enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Broken Spears - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Broken_Spears

    The Broken Spears: The Aztec Account of the Conquest of Mexico (Spanish title: Visión de los vencidos: Relaciones indígenas de la conquista; lit."Vision of the Defeated: Indigenous relations of the conquest") is a book by Mexican historian Miguel León-Portilla, translating selections of Nahuatl-language accounts of the Spanish conquest of the Aztec Empire.

  3. Spanish conquest of the Aztec Empire - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conquest_of_the...

    Another indigenous account compiled by a Spanish friar is Dominican Diego Durán's The History of the Indies of New Spain, from 1581, with many color illustrations. [42] A text from the Nahua point of view, the Anales de Tlatelolco, an early indigenous account in Nahuatl, perhaps from 1540, remained in indigenous hands until it was published ...

  4. Narrative of Some Things of New Spain and of the Great City ...

    en.wikipedia.org/wiki/Narrative_of_Some_Things...

    However, unlike conqueror accounts which highlight individual deeds worthy of rewards from the Spanish crown (a genre called probanzas or relaciones de méritos y servicios, [1] the Anonymous Conqueror's account is descriptive of indigenous life at the time of the conquest.

  5. 500 years later, Mexico still struggles with 'uneasy truths ...

    www.aol.com/news/500-years-spanish-conquest...

    On the 500th anniversary of the Spanish conquest of the Aztecs in Mexico, on Aug. 13, 1521, the documentary "499" from Rodrigo Reyes tackles colonialism's shadow.

  6. Miguel León-Portilla - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Miguel_León-Portilla

    His translations of Nahuatl and Spanish texts on the conquest of Mexico, first published in Mexico as Visión de los vencidos, translated to English as The Broken Spears, is the way many undergraduate students in the United States are introduced to accounts from indigenous participants and not Spanish conquistadors. [8]

  7. Bernal Díaz del Castillo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bernal_Díaz_del_Castillo

    Bernal Díaz's account is mentioned by Alonso de Zorita, a royal official who wrote an account of indigenous society, and mestizo Diego Muñoz Camargo, who wrote a full-length account of the Tlaxcalans' participation in the conquest of the Mexica. [7]

  8. Bartolomé de las Casas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bartolomé_de_las_Casas

    The account was one of the first attempts by a Spanish writer of the colonial era to depict the unfair treatment that the indigenous people endured during the early stages of the Spanish conquest of the Greater Antilles, particularly the island of Hispaniola. Las Casas's point of view can be described as being heavily against some of the ...

  9. Moctezuma II - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Moctezuma_II

    Book 12 of the Florentine Codex, which indigenous scholars composed under Sahagún's tutelage, is an illustrative, Spanish and Nahuatl account of the Conquest which attributes Moctezuma II's death to Spanish conquistadors.