Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The poem was originally written in 1947 by the non-Native author Elliott Arnold in his Western novel Blood Brother. The novel features Apache culture, but the poem itself is an invention of the author's, and is not based on any traditions of the Apache , Cherokee or any other Native American culture. [ 3 ]
The four nuptial [2] rounds were written by Guru Ram Das for his own wedding. They explain the journey of the souls toward the Almighty. In them he tells us of the duties that a person undertaking a life of marriage should perform. In the first round, the Guru asks the partners to: Commit to righteousness. Renounce sinful actions.
The gods are invoked for blessing the couple with spiritual strength. The fourth phera is taken for the attainment of happiness and harmony through mutual love and trust and a long joyous life together. The fifth phera is taken to pray for the welfare of all living entities in the entire universe and for begetting noble children.
Excuse us while we grab our handkerchiefs! For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
An Indian girl holding an umbrella for a Hindu wedding. In North Indian weddings, the bride and the groom say the following words after completing the seven steps: We have taken the Seven Steps. You have become mine forever. Yes, we have become partners. I have become yours. Hereafter, I cannot live without you. Do not live without me.
The language of Jaap, is close to classical with words and compounds drawn from Sanskrit, Brij Bhasha, Arabic and Urdu. The contents of Jaap Sahib, are divided into various Chhands bearing the name of the related meter according to the then prevalent system of prosody in India.Jaap Sahib is a total and complete introduction to a non-individual ...
For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us
Pages in category "Greeting words and phrases of India" The following 9 pages are in this category, out of 9 total. This list may not reflect recent changes. A.