Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Malay language courses have both a Malay (Special Programme) and a Higher Malay track for different degrees of advancement in the language. Students of Higher Malay language are able to cede two points off their O-level score (a lower number is considered better in total O-level scoring) as long as some other minimal requirements are fulfilled.
Singapore's language planning is known as exogenous planning, whereby a foreign language takes on the role as the main language of communication against the indigenous languages in the country. The education system aims to create a workforce that is bi-literate in English and Chinese/Malay/Tamil.
Singapore embraces an English-based bilingual education system. Students are taught subject-matter curriculum with English as the medium of instruction, while the official mother tongue of each student - Mandarin Chinese for Chinese, Malay for Malays and Tamil for South Indians – is taught as a second language. [1]
Bilingualism is considered a cornerstone of Singapore's education system, and all students are required to choose a second, Mother Tongue Language (Chinese Language, Malay Language or Tamil Language) on enrolment into Primary school, to ensure that students can in future, tap the opportunities that can be found in the global environment.
Malay is also the ceremonial national language and used in the national anthem of Singapore, [24] in citations for Singapore orders and decorations and military foot drill commands, mottos of several organisations, and is the variety taught in Singapore's language education system.
Malay grammar is the body of rules that describe the structure of expressions in the Malay language (Brunei, Malaysia, and Singapore) and Indonesian (Indonesia and Timor Leste). This includes the structure of words , phrases , clauses and sentences .
Non-Chinese language communities, principally the Malays and Tamils, have argued that the effort placed into promoting Mandarin weakens the role of English as Singapore's lingua franca and threatens to marginalize Singapore's minorities. Dialects such as Hokkien, along with Malay have served as a language for the Straits Chinese, or Peranakan ...
For instance, "Madrasahs", or religious schools, mosques and religious classes all employ the Malay language. [71] However, Malay in turn is facing competition from the increased popularity of English. [2] In contrast to the language policy for Mandarin and Malay, Indian students are given a wider variety of Indian languages to choose from.