enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Inlac - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inlac

    The International Institute for Languages and Cultures, Fès, Morocco (INLAC) is a private institute for teaching and learning Arabic, located in the old city (medina) of Fez. It offers undergraduate and graduate credit programs. INLAC activities focus on Arabic, Islam, gender, history, and cultures of the Middle East and North Africa. It is an ...

  3. Bikdash Arabic Transliteration Rules - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bikdash_Arabic...

    hamza is always represented by e. The correct spelling form is deducible from standard rules of spelling when the word is fully voweled. This is in contrast to Buckwalter Transliteration where several symbols are needed; e.g., hamza on alif is represented by > while hamza on waaw is represented by &. ealif: In general, ealif is represented by ...

  4. List of Arabic language academies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Arabic_language...

    Mogadishu Institute of Languages: Mogadishu: Somalia: 1997 Academy of the Arabic Language in Libya: Tripoli: Libya: 1999 Academy of the Arabic Language in Israel: Haifa: Israel: 2007 Lebanese Academy of Sciences: Koura District: Lebanon: 2007 Arabic Language Academy in Sharjah: Sharjah: United Arab Emirates: 2016 King Salman Global Academy for ...

  5. Fez, Morocco - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fez,_Morocco

    The French Institute and the Cervantes Institute have branches in Fez which promote French and Spanish, respectively. [204] [205] The American Language Center and the Arabic Language Institute in Fez, sister organizations that share the same location in the Ville Nouvelle, offer courses in English and Arabic, respectively. [206] [207] [208]

  6. Aleph - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aleph

    In Arabic, the alif represents the glottal stop pronunciation when it is the initial letter of a word. In texts with diacritical marks, the pronunciation of an aleph as a consonant is rarely indicated by a special marking, hamza in Arabic and mappiq in Tiberian Hebrew.

  7. Wasla - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasla

    The waṣla (Arabic: ‏ وَصْلَة ‎, lit. 'an instance of connection') or hamzatu l-waṣli ( هَمْزَةُ ٱلْوَصْلِ , ' hamza of connection') is a variant of the letter hamza ( ء ) resembling part of the letter ṣād ( ص ) that is sometimes placed over the letter ʾalif at the beginning of the word ( ٱ ).

  8. Arabic diacritics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_diacritics

    Variants of standard Arabic diacritics; wavy hamza: ٲ اٟ Kashmiri The Kashmiri language written in Arabic script includes the diacritic or "wavy hamza". In Kashmiri the diacritic is called āmālü mad when used above alif: ٲ to create the vowel /əː/. [11] Kashmiri calls the wavy hamza sāȳ when below the alif: اٟ to create the sound ...

  9. Hans Wehr transliteration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hans_Wehr_transliteration

    Non-standard Arabic consonants: p (پ), ž (ژ), g (گ) Alif maqṣūra (ى): ā; Madda (آ): ā at the beginning of a word, ʼā in the middle or at the end; A final yāʼ (ي), the nisba adjective ending, is represented as ī normally, but as īy when the ending contains the third consonant of the root. This difference is not written in the ...