Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cc'è la luna n menzu ô mari" (Sicilian for 'There's the moon amid the sea'), mostly known in the English-speaking world as "C'è la luna mezzo mare", "Luna mezz'o mare" and other similar titles, is a comic Sicilian song with worldwide popularity, traditionally styled as a brisk 6 8 tarantella. The song portrays a mother-daughter "coming of ...
At the end of World War II, Fr. Dante Del Fiorentino purchased an old copy of the manuscript of the Messa from the Vandini family in Lucca, imagining it was the original score. However, the autograph, in the possession of the Puccini family, was given by his daughter-in-law to Ricordi, Puccini's publishing firm.
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.
Another minced oath is "Dio mama" (mum God), common in Veneto, and another one is Codroipo, the name of a town in Friuli-Venezia Giulia which is an anagram of "porco Dio". A peculiar minced oath created extemporaneously, especially popular among Italian teenagers, has the form of a rhyme , and read as follows: "Dio can...taci il Vangelo, Dio ...
Most of the world’s top corporations have simple names. Steve Jobs named Apple while on a fruitarian diet, and found the name "fun, spirited and not intimidating." Plus, it came before Atari in ...
Già la luna è in mezzo al mare, mamma mia, si salterà! Presto in danza a tondo, a tondo, donne mie venite qua, un garzon bello e giocondo a ciascuna toccherà, finchè in ciel brilla una stella e la luna splenderà. Il più bel con la più bella tutta notte danzerà. Mamma mia, mamma mia, già la luna è in mezzo al mare, mamma mia, mamma mia,
The pronunciation of the vowel of the prefix di-in words such as dichotomy, digest (verb), dilate, dilemma, dilute, diluvial, dimension, direct, dissect, disyllable, divagate, diverge, diverse, divert, divest, and divulge as well as their derivational forms vary between / aɪ / and / ɪ / or / ə / in both British and American English.
Latin pronunciation, both in the classical and post-classical age, has varied across different regions and different eras. As the respective languages have undergone sound changes, the changes have often applied to the pronunciation of Latin as well. Latin still in use today is more often pronounced according to context, rather than geography.