Search results
Results from the WOW.Com Content Network
a close relationship or connection; an affair. The French meaning is broader; liaison also means "bond"' such as in une liaison chimique (a chemical bond) lingerie a type of female underwear. littérateur an intellectual (can be pejorative in French, meaning someone who writes a lot but does not have a particular skill). [35] louche
The color or name comes from the French word cerise, meaning "cherry". According to the Oxford English Dictionary, the first recorded use of cerise as a color name in English was in The Times of November 30, 1858. [2] This date of 1858 as the date of first use of the color name is also mentioned in the 1930 book A Dictionary of Color. [3]
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
Emily Blunt Jenna Jones Emily Blunt looked empowered in her statuesque Schiaparelli gown at the 2024 Oscars — and her glam was the perfect complement. To not take away from the shimmering design ...
Blount (or Blunt) is a common surname of English derivation, meaning "blonde, fair" (Old French blund), or dull (Middle English blunt, blont) [1] Anna Blount (1872–1953), physician, suffragist and birth control activist in the United States; Annie R. Blount (1839–unknown), American poet, short story writer, and newspaper editor
Blush blankets. Vibrant fuchsia apparel. Pink roses. Dusty rose carpets. Let us count the ways we love pink. Pink is more than just a gorgeous hue. It’s a symbol of love, beauty youthfulness and ...
Misspellings in French are a subset of errors in French orthography. Many errors are caused by homonyms; for example, French contains hundreds of words ending with IPA [εn] written as -ène, -en, -enne or -aine. [1] Many French words end with silent consonants, lettres muettes, creating, in effect, homonyms.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words