Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The grammar of Modern Greek, as spoken in present-day Greece and Cyprus, is essentially that of Demotic Greek, but it has also assimilated certain elements of Katharevousa, the archaic, learned variety of Greek imitating Classical Greek forms, which used to be the official language of Greece through much of the 19th and 20th centuries.
Oobleck may refer to: Oobleck, a non-Newtonian fluid suspension of starch in water Bartholomew and the Oobleck, a Doctor Seuss novel, after which oobleck is named;
When the main letter is capitalized, the iota can be written alongside instead, as in Ἅιδης (Háidēs) "Hades"; this is known as iota adscript. It is a convention in Ancient Greek texts that a capital letter is not written at the beginning of a sentence (except in some texts to indicate the beginning of direct speech).
The section "Titles" is creating significant problems as to the capitalization of military titles when used in a sentence. For example someone edited Eric Shinseki to change Chief of Staff of the Army to chief of staff of the army - correct according to the section "Title" however not valid according to the Chicago Manual of Style.
[l] In a capitalized hyphenated name, the word after the hyphen is normally not capitalized, if not a proper name, per basic English grammar rules (Indian Country-bred, not Indian Country-Bred). These instructions apply only to a breed, or a cultivar, cultivar group, or variety (hereafter just "cultivar") for which reliable sources clearly ...
To capitalize "Archaic Greece" and "Classical Greece" shows clearly that the phrase refers to something that can be more or less dated and defined in accordance with usage in modern scholarship; lowercase would be more ambiguous as to whether "archaic" and "classical" were being used loosely as synonyms for "ancient."
Spoilers ahead! We've warned you. We mean it. Read no further until you really want some clues or you've completely given up and want the answers ASAP. Get ready for all of today's NYT ...
Surguch, a Turkic language, was spoken by a small group of Orthodox Christians in northern Greece. It is now written in Latin or Cyrillic characters. Urum or Greek Tatar, spoken by Orthodox Christians, used the Greek alphabet. Judaeo-Spanish or Ladino, a Jewish dialect of Spanish, has occasionally been published in Greek characters in Greece. [76]