enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    To express the repetition of a previous musical theme, French would exclusively use the Italian term coda. résumé in North American English, a document listing one's qualifications for employment. In French, it means summary; French speakers would use instead curriculum vitæ, or its abbreviation, C.V. (like most other English speakers).

  3. Talk : List of French words and phrases used by English ...

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_French_words...

    (The reason I feel moved to do this is a West African colleague of mine -- after being surprised by how many words in French he asked for translations for could still be said in French while "speaking" English -- asked if I knew of a list of French expressions commonly used in English, so he can immediately augment his so-so English vocabulary.

  4. Category:French words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:French_words_and...

    This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title).

  5. List of French phrases used by English speakers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/?title=List_of_French_phrases...

    This redirect leads to the title in accordance with the naming conventions for common names to aid searches and writing. It is not necessary to replace these redirected links with a piped link. If this redirect is an incorrect name for the target, then {{R from incorrect name}} should be used instead.

  6. Wikipedia : Manual of Style/France- and French-related articles

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    while present-day English usage also varies with regards to the use of "of" or "de" after the titles, [b] the consensus on Wikipedia:Naming conventions (royalty and nobility) has been to use "of" when the English title is given. in French for other cases, maintaining the French title spelling (seigneur, chevalier, marquis, duc, comte) and the de.

  7. French grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_grammar

    In other registers French tends to not use any negation at all in such clauses, e.g., J'ai peur que cela se reproduise. The following contexts allow expletive ne. the complement clause of verbs expressing fear or avoidance: craindre (to fear), avoir peur (to be afraid), empêcher (to prevent), éviter (to avoid)

  8. GCSE - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/GCSE

    The first GCSE exams were sat in 1988. [6] They replaced the former CSE and O-Level qualifications, uniting the two qualifications to allow access to the full range of grades for more pupils. However the exam papers of the GCSE sometimes had a choice of questions, designed for the more able and the less able candidates.

  9. French conjunctions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_conjunctions

    French conjunctions are words that connect words, phrases, or clauses in the French language. They are used to create more complex sentences and to show the relationships between ideas. French conjunctions can be divided into two main categories: coordinating and subordinating conjunctions. [1] [2]