enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Toki no Nagare ni Mi o Makase - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Toki_no_Nagare_ni_Mi_o_Makase

    The song is well known in Asia and has been recorded by musicians into the 21st century in Taipei and Kuala Lumpur. [6] [7] In a national survey by the Japan Broadcasting Corporation in 1997, the song was voted 16th among the 100 greatest Japanese songs of all time. [8]

  3. Takeda Lullaby - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Takeda_Lullaby

    In 1969, the folk singing group Akai Tori [] (赤い鳥) made this song popular, and their single, recorded in 1971, became a bestseller.The song has also an additional history in that NHK and other major Japanese broadcasting networks refrained from playing it because it is related to burakumin activities, but this ban was stopped during the 1990s.

  4. Kagome Kagome - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kagome_Kagome

    (April 2021) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate , is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy ...

  5. Hageshisa to, Kono Mune no Naka de Karamitsuita Shakunetsu no ...

    en.wikipedia.org/wiki/Hageshisa_to,_Kono_Mune_no...

    The second B-side, "Shokubeni (Shot In One Take)" is a re-recording of a track from the band's fourth album, Vulgar, recorded in one take live in the studio. The single is included in the Saw 3D movie soundtrack along with fellow Japanese artists Boom Boom Satellites and Wagdug Futuristic Unity . [ 3 ]

  6. Dreaming of Home and Mother - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dreaming_of_Home_and_Mother

    The lyrics of Songbie (Chinese 送别, "Farewell Song"), were written by Chinese artist Hong Yi (Li Shutong) to the melody of the mid-19th century song "Dreaming of Home and Mother" by American composer John P. Ordway. Li was introduced to this song while studying in Japan, in the form of a Japanese song that was also set to this tune.

  7. Edo Lullaby - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Edo_Lullaby

    Toggle Lyrics subsection. 1.1 Japanese. 1.2 Romanized Japanese. 1.3 English translation. 2 See also. 3 References. 4 External links.

  8. Furusato (children's song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Furusato_(children's_song)

    Furusato (Japanese: 故郷, ' old home ' or ' hometown ') is a well-known 1914 Japanese children's song, with music by Teiichi Okano and lyrics by Tatsuyuki Takano [].. Although Takano's hometown was Nakano, Nagano, his lyrics do not seem to refer to a particular place. [1]

  9. Yi Jian Mei (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yi_Jian_Mei_(song)

    Singer Fei Yu-ching in 2012 Plum trees in winter "Yi Jian Mei" (Chinese: 一剪梅; pinyin: Yī jiǎn méi; lit. 'One Trim of Plum Blossom'), [a] also commonly referred to by its popular lyrics "Xue hua piao piao bei feng xiao xiao" (Chinese: 雪花飄飄 北風蕭蕭; pinyin: Xuěhuā piāopiāo běi fēng xiāoxiāo; trans. "Snowflakes drifting, the north wind whistling"), is a 1983 Mandopop ...