enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Zeitgeist - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zeitgeist

    According to Hegel biographer D. R. Forsyth, Leo Tolstoy disagreed with Carlyle's perspective, instead believing that leadership, like other things, was a product of the "zeitgeist", [year needed] [page needed] the social circumstances at the time. [7] Great Man theory and zeitgeist theory may be included in two main areas of thought in ...

  3. List of German expressions in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_German_expressions...

    Krautrock: German-like English name for a variety of German rock; Neue Deutsche Härte (NDH): "New German Hardness"; a genre of German rock that mixes traditional hard rock with dance-like keyboard parts. Recently it has begun to appear in English. Neue Deutsche Todeskunst: "New German Death Art": a movement within the darkwave and gothic rock ...

  4. List of Latin phrases (V) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(V)

    Translation Notes vacate et scire: be still and know. Motto of the University of Sussex: vade ad formicam: go to the ant: From the Vulgate, Proverbs 6:6. The full quotation translates as "Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!" [2] vade mecum: go with me: A vade-mecum or vademecum is an item one carries around, especially a ...

  5. List of Latin phrases (S) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(S)

    Motto of the Brisbane Boys' College (Brisbane, Australia). sit tibi terra levis: may the earth be light to you: Commonly used on gravestones, often contracted as S.T.T.L., the same way as today's R.I.P. sit venia verbo: may there be forgiveness for the word: Similar to the English idiom "pardon my French". socratici viri

  6. List of Latin phrases (D) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(D)

    As an abbreviation (simply "D.V.") it is often found in personal letters (in English) of the early 1900s, employed to generally and piously qualify a given statement about a future planned action, that it will be carried out, so long as God wills it (see James 4:13–15, which encourages this way of speaking); cf. inshallah.

  7. Sea change (idiom) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sea_change_(idiom)

    Sea change or sea-change is an English idiomatic expression that denotes a substantial change in perspective, especially one that affects a group or society at large, on a particular issue. It is similar in usage and meaning to a paradigm shift , and may be viewed as a change to a society or community's zeitgeist , with regard to a specific issue.

  8. List of Latin phrases (C) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(C)

    Latin translation of no. 72 of John Chrysostom's 88 Greek homilies on the Gospel of John, [13] citing Isaiah 22:13: communibus annis: in common years: One year with another; on an average. "Common" here does not mean "ordinary", but "common to every situation" communibus locis: in common places

  9. List of Latin phrases (M) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(M)

    Sometimes translated into English as "thrift (or frugality) is a great revenue (or income)", edited from its original subordinate clause: "O di immortales! non intellegunt homines, quam magnum vectigal sit parsimonia." (English: O immortal gods! Men do not understand what a great revenue is thrift.) maior e longinquo reverentia