Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Onesiphorus (Greek: Ονησιφόρος; meaning "bringing profit" or "useful") was a Christian referred to in the New Testament letter of Second Timothy (2 Tim 1:16–18 and 2 Tim 4:19). According to the letter sent by St. Paul, Onesiphorus sought out Paul who was imprisoned at the time in Rome.
2 Timothy 2:14-16 contains a number of commands addressed to Paul's co-worker (in the second person) about how one to teach or relate to those in disputes pertaining heresy. [17] The teaching of Paul was regarded authoritative by Gnostic and anti-Gnostic groups alike in the second century, but this epistle stands out firmly and becomes a basis ...
A Biblical genre is a classification of Bible literature according to literary genre. [1] The genre of a particular Bible passage is ordinarily identified by analysis of its general writing style, tone, form, structure, literary technique, content, design, and related linguistic factors; texts that exhibit a common set of literary features (very often in keeping with the writing styles of the ...
Timothy or Timothy of Ephesus (Greek: Τιμόθεος, Timótheos, meaning "honouring God" or "honoured by God" [8]) was an early Christian evangelist and the first Christian bishop of Ephesus, [9] who the Acts of Timothy relates died around the year AD 97.
The faithful sayings (translated as trustworthy saying in the NIV) are sayings in the pastoral epistles of the New Testament.There are five sayings with this label, and the Greek phrase (πιστος ὁ λογος) is the same in all instances, although the KJV uses a different word in 1 Timothy 3:1.
At 2 Tim 3:16 (NRSV), it is written: "All scripture is inspired by God [theopneustos] and is useful for teaching". [3]When Jerome translated the Greek text of the Bible into the language of the Vulgate, he translated the Greek theopneustos (θεόπνευστος [4]) of 2 Timothy 3:16 as divinitus inspirata ("divinely breathed into").
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
2 Timothy 4:10 Γαλατιαν (to Galatia) – A D F G K L P Ψ 33 88 181 330 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 1985 2127 2492 2495 Byz Lect Γαλλιαν (to Gaul) – א C 81 104 326 436 Γαλιλαιαν (to Galilee) – cop bo. 2 Timothy 4:22 Ιησους (Jesus) – A, 104, 614, vgst