Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In triple time genres such as the waltz it is oom-pah-pah. The musical Oliver! contains a song named " Oom-Pah-Pah ", which is named after the oom-pah. A more modern variation is the playing of contemporary pop and rock songs in an Oompah style, by bands such as Global Kryner (Austria), Oompah Brass (UK) (who dubbed the style "Oompop"), [ 3 ...
"Oom-Pah-Pah" is a show tune with music and lyrics by Lionel Bart which appeared in the 1960 musical Oliver!, in which it is sung by Nancy and the crowd at the "Three Cripples" tavern. Although not an original music hall song, it recalls that genre. [ 1 ]
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 5 March 2025. Romance language "Castilian language" redirects here. For the specific variety of the language, see Castilian Spanish. For the broader branch of Ibero-Romance, see West Iberian languages. Spanish Castilian español castellano Pronunciation [espaˈɲol] ⓘ [kasteˈʝano] ⓘ, [kasteˈʎano ...
The series features the adventures of Ompa-pa (Oumpah-pah in French – the name referring to a waltz), a Native American of the fictional Flatfeet tribe, and his friend, the French officer Hubert Brussels Sprout (Hubert de la Pâte Feuilletée in French, which translates as Hubert of Puff Pastry), whom Ompa-pa calls Two-scalp, a reference to his wig.
The Spanish Wikipedia (Spanish: Wikipedia en español) is the Spanish-language edition of Wikipedia, a free online encyclopedia. It has 2,014,249 articles. It has 2,014,249 articles. Started in May 2001, it reached 100,000 articles on 8 March 2006, and 1,000,000 articles on 16 May 2013.
This page was last edited on 29 December 2019, at 16:01 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Main language families of South America (other than Aimaran, Mapudungun, and Quechuan, which expanded after the Spanish conquest). Indigenous languages of South America include, among several others, the Quechua languages in Bolivia, Ecuador, and Peru and to a lesser extent in Argentina, Chile, and Colombia; Guaraní in Paraguay and to a much lesser extent in Argentina and Bolivia; Aymara in ...
Much of the Cocopah language was passed down through speaking, rather than through writing. This, in large part, is because the language did not have an alphabet for the majority of its existence. It was not until the 1970s that a written language was developed, when a scholar decided to approach this task for a dissertation.