enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hell in Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hell_in_Christianity

    The word is translated as either "Hell" or "Hell fire" in multiple English versions. [4] Gehenna was a physical location outside the city walls of Jerusalem. The Greek verb ταρταρῶ ( tartarō , derived from Tartarus ), which occurs once in the New Testament (in 2 Peter 2 :4), is almost always translated by a phrase such as "thrown down ...

  3. Harrowing of Hell - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Harrowing_of_Hell

    As the Catechism says, the word "Hell"—from the Norse, Hel; in Latin, infernus, infernum, inferni; in Greek, ᾍδης ; in Hebrew, שאול (Sheol)—is used in Scripture and the Apostles' Creed to refer to the abode of all the dead, whether righteous or evil, unless or until they are admitted to Heaven (CCC 633). This abode of the dead is ...

  4. Matthew 5:22 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:22

    In Greek the word used is Gehenna, it refers to a valley south of Jerusalem where there was an ever-burning rubbish fire, and where in the past human sacrifices were committed. [ citation needed ] However, Hermann Strack and Paul Billerbeck state that there is neither archaeological nor literary evidence in support of this claim, in either the ...

  5. Gehenna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gehenna

    The 16th century Tyndale and later translators had access to the Greek, but Tyndale translated both Gehenna and Hades as same English word, Hell. The 17th century King James Version of the Bible is the only English translation in modern use to translate Sheol, Hades, and Gehenna by calling them all "Hell."

  6. Christian views on Hades - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Christian_views_on_Hades

    A folk-art allegorical map based on Matthew 7:13–14 Bible Gateway by the woodcutter Georgin François in 1825. The Hebrew phrase לא־תעזב נפשׁי לשׁאול ("you will not abandon my soul to Sheol") in Psalm 16:10 is quoted in the Koine Greek New Testament, Acts 2:27 as οὐκ ἐγκαταλείψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ᾅδου ("you will not abandon my soul ...

  7. Problem of Hell - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Problem_of_Hell

    Traditionally Hell is defined in Christianity and Islam as one of two abodes of Afterlife for human beings (the other being Heaven or Jannah), and the one where sinners suffer torment eternally. There are several words in the original languages of the Bible that are translated into the word 'Hell' in English.

  8. Limbo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Limbo

    This was the first meaning given in the apostolic preaching to Christ's descent into Hell: that Jesus, like all men, experienced death and in his soul joined the others in the realm of the dead." It adds: "But he descended there as Saviour, proclaiming the Good News to the spirits imprisoned there." It does not use the word Limbo. [4]

  9. Matthew 10:28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_10:28

    In the King James Version of the Bible the text reads: And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. The New International Version translates the passage as: Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul.