Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Map of Homeric Greece. In the debate since antiquity over the Catalogue of Ships, the core questions have concerned the extent of historical credibility of the account, whether it was composed by Homer himself, to what extent it reflects a pre-Homeric document or memorized tradition, surviving perhaps in part from Mycenaean times, or whether it is a result of post-Homeric development. [2]
This is the oldest existing manuscript of Homer's Iliad. It is regarded as the best text of the Iliad. (Biblioteca Marciana in Venice as Codex Marcianus Graecus 454, now 822). The first edition of the Iliad, editio princeps, was edited by Demetrius Chalcondyles and published by Bernardus Nerlius and Demetrius Damilas in Florence in 1489. [36]
Venetus A is the most famous manuscript of the Homeric Iliad; it is regarded by some as the best text of the epic. As well as the text of the Iliad , Venetus A preserves several layers of annotations, glosses , and commentaries known as the "A scholia ", and a summary of the early Greek Epic Cycle which is by far the most important source of ...
Download as PDF; Printable version; In other projects ... move to sidebar hide. Help. Pages in category "Manuscripts of the Iliad" The following 9 pages are in this ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
Not all translators translated both the Iliad and Odyssey; in addition to the complete translations listed here, numerous partial translations, ranging from several lines to complete books, have appeared in a variety of publications. The "original" text cited below is that of "the Oxford Homer". [1]
Engraving of the motto on Bapst Library at Boston College. It is the motto of the Hellenic National Defence General Staff.The phrase has also been used as the motto of a number of schools and universities, mainly in the United Kingdom, notably the University of St Andrews, [1] but also in the United States and Canada.
Nikolay Ivanovich Gnedich (Russian: Никола́й Ива́нович Гне́дич, IPA: [nʲɪkɐˈlaj ɪˈvanəvʲɪdʑ ˈɡnʲedʲɪtɕ] ⓘ; 13 February [O.S. 2 February] 1784 – 15 February [O.S. 3 February] 1833) was a Ukrainian-born Russian poet and translator best known for his translation of the Iliad (1807–29), which is still the standard one.