enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Qunut - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qunut

    "Qunūt" (Arabic: القنوت) Qunut comes from the root "qunu", which literally means to obtain something and a cluster of dates, and in Quranic terms, it means obedience and worship along with humility and humility. [1]

  3. Al-Haqqa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Haqqa

    There are several English names under which the surah is known. These include “The Inevitable Hour”, “The Indubitable”, “The Inevitable Truth”, and “The Reality”. These titles are derived from alternate translations of al-Ḥāqqa, the word that appears in the first three ayat of the sura, each alluding to the main theme of the ...

  4. English translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of...

    The Holy Qur'an: Arabic Text and English Translation (1990) was the first translation by a Muslim woman, Amatul Rahman Omar. The Noble Quran: Meaning With Explanatory Notes (2007) by Taqi Usmani is the first English translation of the Quran ever written by a traditionalist Deobandi scholar. [5]

  5. Learn About the Importance of Dua Qunoot - AOL

    www.aol.com/lifestyle/learn-importance-dua...

    For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us

  6. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    Allamah Nooruddin, Amatul Rahman Omar and Abdul Mannan Omar 1990, The Holy Qur'an - Arabic Text and English Translation [65] [66] (ISBN 0976697238). T. B. Irving, 1991 Noble Qur'an: Arabic Text & English Translation (ISBN 0-915597-51-9) Mir Aneesuddin, 1993 "A Simple Translation of The Holy Qur'an (with notes on Topics of Science)"

  7. The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Holy_Qur'an:_Text...

    The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.

  8. Quran translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_translations

    The Qur'an has been translated into most major African, Asian and European languages from Arabic. [1] Studies involving understanding, interpreting and translating the Quran can contain individual tendencies, reflections and even distortions [2] [3] caused by the region, sect, [4] education, religious ideology [5] and knowledge of the people who made them.

  9. Ahmadiyya translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahmadiyya_translations_of...

    Title in English Language Year published Author(s) Translations Notes/External links Commentary on the Holy Quran: Surah Al-Fateha: Urdu: Mirza Ghulam Ahmad: English by Muhammad Zafarullah Khan: Exegesis compiled from the writings of Mirza Ghulam Ahmad, on the first chapter of the Quran. Only the first volume has been translated in English. PDF ...