Ads
related to: asleep in christ bible versetemu.com has been visited by 1M+ users in the past month
- Temu-You'll Love
Enjoy Wholesale Prices
Find Everything You Need
- Women's Clothing
Limited time offer
Hot selling items
- Biggest Sale Ever
Team up, price down
Highly rated, low price
- Today's hottest deals
Up To 90% Off For Everything
Countless Choices For Low Prices
- Temu-You'll Love
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn. The New International Version translates the passage as: he said, "Go away. The girl is not dead but asleep." But they laughed at him.
Suddenly a furious storm came up, with the waves breaking over the boat so that it was nearly swamped. Jesus was asleep on a cushion in the stern, and the disciples woke him and asked, "Teacher, don't you care if we drown?" [1] The Gospel of Mark then states that: He then rebuked the wind, and said to the sea, "Peace! Be still!"
In the King James Version of the Bible the text reads: And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm. The New International Version translates the passage as: He replied, "You of little faith, why are you so afraid?"
In the King James Version of the Bible, it is translated as: And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose, The modern World English Bible translates the passage as: The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised. [a]
"Psychopannychism" – In the Latin it is clearer that Psychopannychia is actually the refutation of, the opposite of, the idea of soul sleep. The version Psychopannychie – La nuit ou le sommeil de l'âme [Psychopannychia – the night or the sleep of the soul] (in French), Geneva, 1558 may have caused the confusion that by -pannychis Calvin meant sleep (in Greek -hypnos, sleep, not ...
The earliest known version of this story [clarification needed] is found in the writings of the Syriac bishop Jacob of Serugh (c. 450 –521), who relies on an earlier Greek source, now lost. [6] Jacob of Serugh, an Edessan poet-theologian, wrote a homily in verse on the subject of the Seven Sleepers, [7] which was published in the Acta Sanctorum.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The investigative judgment reveals to heavenly intelligences who among the dead are asleep in Christ and therefore, in Him, are deemed worthy to have part in the first resurrection. It also makes manifest who among the living are abiding in Christ, keeping the commandments of God and the faith of Jesus, and in Him, therefore, are ready for ...
Ads
related to: asleep in christ bible versetemu.com has been visited by 1M+ users in the past month