Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Serial (Bad) Weddings (French: Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?, lit. 'What have we done to the Good Lord?') is a 2014 French comedy film directed by Philippe de Chauveron, and starring Christian Clavier and Chantal Lauby.
"What Have They Done to My Song Ma" is a song written and performed by Melanie (Safka). It was released in 1970 as the B-side of Melanie's "Ruby Tuesday" single and included on the album Candles in the Rain. The single reached the number 39 in the United Kingdom and peaked within the top 20 in Norway and the Wallonia region of Belgium.
The French historian Léon Halévy wrote in 1867, "the work of Monsieur Haussmann is incomparable. Everyone agrees. Paris is a marvel, and M. Haussmann has done in fifteen years what a century could not have done. But that's enough for the moment. There will be a 20th century. Let's leave something for them to do." [63]
What's done cannot be undone. – To bed, to bed, to bed!" [3] Shakespeare did not coin the phrase; it may actually be a derivative of the early 14th-century French proverb: Mez quant ja est la chose fecte, ne peut pas bien estre desfecte, which is translated into English as "But when a thing is already done, it cannot be undone".
This article covers French words and phrases that have entered the English lexicon without ever losing their character as Gallicisms: they remain unmistakably "French" to an English speaker. They are most common in written English, where they retain French diacritics and are usually printed in italics. In spoken English, at least some attempt ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In modern English, the auxiliary verb used to form the present perfect is always to have. A typical present perfect clause thus consists of the subject, the auxiliary have/has, and the past participle (third form) of main verb. Examples: I have done so much in my life. You have gone to school. He has already arrived in America.
The have-perfect developed from a construction where the verb meaning have denoted possession, and the past participle was an adjective modifying the object, as in I have the work done. [15] This came to be reanalyzed, with the object becoming the object of the main verb, and the participle becoming a dependent of the have verb, as in I have ...