Search results
Results from the WOW.Com Content Network
For Chomsky and Halle, phonological features went beyond a universal phonetic vocabulary to encompass an 'evaluation metric', a means of selecting the most highly valued adequate grammar. In The Sound Pattern of English, the value of a grammar was the inverse of the number of features required in that grammar. However, Chomsky and Halle ...
The first published English grammar was a Pamphlet for Grammar of 1586, written by William Bullokar with the stated goal of demonstrating that English was just as rule-based as Latin. Bullokar's grammar was faithfully modeled on William Lily's Latin grammar, Rudimenta Grammatices (1534), used in English schools at that time, having been ...
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
Pedantry is the adjective form of the 1580s English word pedant, which meant a male schoolteacher at the time. [3] The word pedant originated from the French word for "schoolmaster," pédant, in the 1560s, or from the Italian word for "teacher, schoolmaster," pedante.
The most common form of oxymoron involves an adjective–noun combination of two words, but they can also be devised in the meaning of sentences or phrases. One classic example of the use of oxymorons in English literature can be found in this example from Shakespeare's Romeo and Juliet, where Romeo strings together thirteen in a row: [11]
Beneath the 19-foot likeness of Bryant pointing triumphantly to heaven, two other players' names were misspelled as well as the word "decision."
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Sometimes, English has a lexical distinction where other languages may use the distinction in grammatical aspect. For example, the English verbs "to know" (the state of knowing) and "to find out" (knowing viewed as a "completed action") correspond to the imperfect and perfect forms of the equivalent verbs in French and Spanish, savoir and saber ...