enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: typo examples in english grammar

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Typographical error - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Typographical_error

    Another kind of typo—informally called an "atomic typo"—is a typo that happens to result in a correctly spelled word that is different from the intended one. Since it is spelled correctly, a simple spellchecker cannot find the mistake. The term was used at least as early as 1995 by Robert Terry. [15] A few illustrative examples include:

  3. List of typographical symbols and punctuation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_typographical...

    Hebrew punctuation – Punctuation conventions of the Hebrew language over time; Glossary of mathematical symbols; Japanese punctuation; Korean punctuation; Ordinal indicator – Character(s) following an ordinal number (used of the style 1st, 2nd, 3rd, 4th or as superscript, 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th or (though not in English) 1º, 2º, 3º, 4º).

  4. Wikipedia:Lists of common misspellings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Lists_of_common...

    See Wikipedia:Typo for information on and coordination of spellchecking work. Note that not all occurrences of these spellings will be misspellings: if they are in song titles, for instance, they must be left as the song writer intended (but it is worth checking back to sources); if they are in transliterations such as " Tao Te Ching " or in ...

  5. Wikipedia : Lists of common misspellings/Grammar and ...

    en.wikipedia.org/.../Grammar_and_miscellaneous

    can back up [verb]) (can be) (can black out [verb]) (can breathe [verb]) (can check out [verb]) (can play back [verb]) (can set up [verb]) (can try out [verb])

  6. Commonly misspelled English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Commonly_misspelled...

    A misspelling in English might be made by someone used to a different spelling in another language; for example, "address" is translated "adresse" in French and German. Many Spanish words are similar or identical to English words, but with an "n" inserted, or replacing an "m", leading to errors: "inmigrant" from " inmigrante ", "cementery" from ...

  7. List of proofreader's marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proofreader's_marks

    Each edition has a sheet of proofreader's marks that appears to be the same apart from the language used to describe the marks. The section cautions that "it should be realised that the typesetter may not understand the language in which the text is written". English; French; German; Italian; etc.

  8. Transcription error - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_error

    For instance, if the user wished to write "The fog was dense", but instead put "The dog was dense", a grammar and spell checker would not notify the user because both phrases are grammatically correct, as is the spelling of the word "dog".

  9. Sentence spacing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sentence_spacing

    Sentence spacing concerns how spaces are inserted between sentences in typeset text and is a matter of typographical convention. [1] Since the introduction of movable-type printing in Europe, various sentence spacing conventions have been used in languages with a Latin alphabet. [2]

  1. Ads

    related to: typo examples in english grammar