Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dedovshchina (Russian: дедовщи́на) (from Russian ded, "grandfather", Russian army slang equivalent of "gramps", meaning soldiers in their third or fourth half-year of conscription, + suffix -shchina – order, rule, or regime; hence "rule of the grandfathers") A system of hazing in the Soviet and Russian armies.
In comparative linguistics, Meillet's principle (/ m eɪ. ˈ j eɪ z / may-YAYZ), also known as the three-witness principle or three-language principle, states that apparent cognates must be attested in at least three different, non-contiguous daughter languages in order to be used in linguistic reconstruction.
In linguistics, lexical similarity is a measure of the degree to which the word sets of two given languages are similar. A lexical similarity of 1 (or 100%) would mean a total overlap between vocabularies, whereas 0 means there are no common words.
The set of possible cognate pairings was then analyzed as a whole for predictable regularities. [13] Words were separated into groupings based on how many language families appeared to be cognate for the word. Among the 188 words, cognate groups ranged from 1 (no cognates) to 7 (all languages cognate) with a mean of 2.3 ± 1.1.
The system of Russian forms of addressing is used in Russian languages to indicate relative social status and the degree of respect between speakers. Typical language for this includes using certain parts of a person's full name, name suffixes , and honorific plural , as well as various titles and ranks.
Habēre, on the other hand, is from PIE *gʰabʰ 'to give, to receive', and hence cognate with English give and German geben. [5] Likewise, English much and Spanish mucho look similar and have a similar meaning, but are not cognates: much is from Proto-Germanic *mikilaz < PIE *meǵ-and mucho is from Latin multum < PIE *mel-.
The Russian National Corpus (Russian: Национальный корпус русского языка, lit. 'National Corpus of the Russian Language') is a corpus of the Russian language that has been partially accessible through a query interface online since April 29, 2004.
Old East Slavic сънъ /ˈsŭnŭ/ > Russian сон [son] ⓘ "sleep (nom. sg.)", cognate with Lat. somnus Old East Slavic съна /sŭˈna/ > Russian сна [sna] ⓘ "of sleep (gen. sg.)" The loss of the yers caused the phonemicization of palatalized consonants and led to geminated consonants and a much greater variety of consonant clusters ...