Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Persian Contributions to the English Language: An Historical Dictionary is a 2001 book by Garland Cannon and Alan S. Kaye. It is a historical dictionary of Persian loanwords in English which includes 811 Persian words appeared in English texts since 1225 CE.
English: An English - Persian dictionary by Arthur N. Wollaston published in 1882. - Upload as PDF per request on my talk page on en wiki - Upload as PDF per request on my talk page on en wiki Date
The Dehkhoda Dictionary or Dehkhoda Lexicon (Persian: لغتنامهٔ دهخدا or واژهنامه) is the largest comprehensive Persian encyclopedic dictionary ever published, comprising 200 volumes. It is published by the Tehran University Press (UTP) under the supervision of the Dehkhoda Dictionary Institute. It was first published ...
The Aryanpur Progressive English–Persian Dictionary, in six volumes, is an English–Persian dictionary written by Abbas Arianpour Kashani and Manouchehr Arianpour Kashani published by The Computer World, [1] a publication company in Tehran, Iran.
Lingoes is a dictionary and machine translation app. Lingoes was created in China. Lingoes is often compared to its competitor Babylon [ 1 ] because of similarities in their GUI , functionalities and most importantly being freeware .
Persian هارکارا harkara, from har every, all (from Old Persian haruva-) + kaar work, deed, from Middle Persian, from Old Persian kar- to do, make. [146] Homa hom from Persian هم hom, from Avestan haoma. a stylized tree pattern originating in Mesopotamia as a symbol of the tree of life and used especially in Persian textiles. [147]
Hasan Amid, the author of Amid Dictionary. Amid Dictionary or Amid Persian Dictionary (Persian: فرهنگ فارسی عمید, known also as فرهنگ عمید) is a two volume dictionary of Persian language, written by Hasan Amid. The dictionary was first published in 1963. [1] Hasan Amid had previously published a dictionary titled Farhang ...
In 1995, Israeli entrepreneur Amnon Ovadia began a project for an online English–Hebrew dictionary that would not interrupt the reading process. As a result, Babylon Ltd. was founded in 1997 and launched the first version of Babylon. On 25 September 1997, the company filed a patent for text recognition and translation. [15]