Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Giải phóng miền Nam, chúng ta cùng quyết tiến bước. Diệt Đế quốc Mỹ, phá tan bè lũ bán nước. Ôi xương tan máu rơi, lòng hận thù ngất trời. Sông núi bao nhiêu năm cắt rời. Đây Cửu Long hùng tráng. Đây Trường Sơn vinh quang. Thúc giục đoàn ta xung phong đi giết quân thù.
Reunification Day (Vietnamese: Ngày Thống nhất), also known as Victory Day (Ngày Chiến thắng), Liberation Day (Ngày Giải phóng or Ngày Giải phóng miền Nam), or by its official name, Day of the Liberation of the South and National Reunification (Ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước) [2] is a public holiday in Vietnam that marks the event when the ...
Formerly the Police Day (Ngày Cảnh sát Quốc gia) in South Vietnam June 28: Vietnamese Family Day: Ngày Gia đình Việt Nam July 27: Remembrance Day (Day for Martyrs and Wounded Soldiers or Vietnamese War Invalids and Martyrs’ Day) Ngày Thương binh Liệt sĩ August 19: August Revolution Commemoration Day: Ngày Cách mạng Tháng 8
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
These new holidays were to include the International Labour Day on 1 May, the anniversary of the August Revolution on 19 August, Viet Nam's National Day on 2 September, and Ho Chi Minh's birthday on 19 May. [4] The lunar new year, Tết Nguyên Đán and the mid-autumn moon, Tết Trung Thu, continued to be observed as traditionally.
In Vietnam, dates follow the "day month year" order. All-numeric dates can be written as: [1] d/m/yyyy (9/1/2021) d-m-yyyy (9-1-2021) dd/mm/yyyy (09/01/2021) dd-mm-yyyy (09-01-2021) A dot in the line (period or full stop) can also be used (i.e. 9.1.2021, 09.01.2021). In the full form, the month name is alphanumeric. Example: "9 tháng 1 năm 2021".
Tùng faced accusations of plagiarism in 2014 regarding several of his songs, including "Em của ngày hôm qua" and "Cơn mưa ngang qua". [103] Despite initially refuting the claims in 2012, he later admitted to using unauthorized backing tracks, leading to the removal of these songs from the music program Favorite Song and their ...
"Tiến Quân Ca" (lit. "The Song of the Marching Troops") is the national anthem of Vietnam.The march was written and composed by Văn Cao in 1944, and was adopted as the national anthem of the Democratic Republic of Vietnam in 1946 (as per the 1946 constitution) and subsequently the Socialist Republic of Vietnam in 1976 following the reunification of Vietnam.