Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese verbs, like the verbs of many other languages, can be morphologically modified to change their meaning or grammatical function – a process known as conjugation. In Japanese , the beginning of a word (the stem ) is preserved during conjugation, while the ending of the word is altered in some way to change the meaning (this is the ...
Categories are important when conjugating Japanese verbs, since conjugation patterns vary according to the verb's category. For example, 切る (kiru) and 見る (miru) belong to different verb categories (quinquegrade and monograde, respectively) and therefore follow different conjugation patterns. Most Japanese verbs are allocated into two ...
Japanese verb conjugation is very regular, as is usual for an agglutinative language, but there are a number of exceptions. The best-known irregular verbs (不規則動詞 [citation needed], fukisoku dōshi) are the common verbs する suru "do" and 来る kuru "come", sometimes categorized as the two Group 3 verbs. As these are the only verbs ...
English: Aeron Buchanan's Japanese Verb Chart: a concise summary of Japanese verb conjugation, handily formatted to fit onto one sheet of A4. Also includes irregulars, adjectives and confusing verbs. Also includes irregulars, adjectives and confusing verbs.
Verbs and adjectives being closely related is unusual from the perspective of English, but is a common case across languages generally, and one may consider Japanese adjectives as a kind of stative verb. Japanese vocabulary has a large layer of Chinese loanwords, nearly all of which go back more than one thousand years, yet virtually none of ...
The agent of a transitive verb (A) is marked as ergative case, or as a similar case such as oblique. The core argument of an intransitive verb (S) and the object of a transitive verb (O) are both marked with absolutive case. [3] If there is no case marking, ergativity can be marked through other means, such as in verbal morphology.
gizona -∅ the.man - ABS S etorri da has arrived VERB intrans gizona -∅ {etorri da} the.man -ABS {has arrived} S VERB intrans 'The man has arrived.' Gizonak mutila ikusi du. gizona -k the.man - ERG A mutila -∅ boy - ABS O ikusi du saw VERB trans gizona -k mutila -∅ {ikusi du} the.man -ERG boy -ABS saw A O VERB trans 'The man saw the boy.' In Basque, gizona is "the man" and mutila is ...
That is, in the past tense (or perhaps perfective aspect), the agent and object of a transitive verb are marked with the same case ending, while the subject of an intransitive verb is not marked. In the present tense, the object of the transitive verb is marked, the other two roles are not – that is, a typical nominative–accusative ...