Search results
Results from the WOW.Com Content Network
To indicate a double meaning, where both the gematria of the word or phrase should be taken, as well as the plain meaning. For example, to give chai חַ״י (meaning "life" as pronounced, and "eighteen" as a gematria) dollars to tzedakah means to give eighteen dollars to tzedakah, thereby giving another person life, and drawing the blessings ...
The English word Lent is a shortened form of the Old English word lencten, meaning "spring season", as its Dutch language cognate lente (Old Dutch lentin) [36] still does today. A dated term in German, Lenz (Old High German lenzo), is also related. According to the Oxford English Dictionary, 'the shorter form (?
Some Hebrew acronyms are not included here; they may be found in the List of Hebrew acronyms. Many of the abbreviations here are similar or identical to corresponding Hebrew acronyms. In fact, a work written in Aramaic may have Hebrew acronyms interspersed throughout (ex. Talmud, Midrash), much as a Hebrew work may borrow from Aramaic (ex. Tanya).
This year, Lent begins on Wednesday, February 22. But before Lent even begins, there's Shrove Tuesday, the day before Lent, which is a time to "clean the soul," according to the BBC. The first day ...
The usage of Hebrew acronyms extends to liturgical groupings: the word Tanakh (תנ״ך) is an acronym for Torah (Five Books of Moses), Nevi'im (Book of Prophets), and Ketuvim (Hagiographa). Most often, though, one will find use of acronyms as acrostics, in both prayer, poetry (see Piyyut), and kabbalistic works. Because each Hebrew letter also ...
This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.
The names differ depending on languages, but most are derived from Greek and Latin "pascha", which is taken from the Hebrew פֶּסַח (Pesach), meaning Passover. [1] The modern English term Easter developed from the Old English word Ēastre or Ēostre ( Old English pronunciation: [ˈæːɑstre, ˈeːostre] ), which itself developed prior to ...
The word may be misunderstood by some as being the surname of Jesus due to the frequent juxtaposition of Jesus and Christ in the Christian Bible and other Christian writings. Often used as a more formal-sounding synonym for Jesus, the word is in fact a title, hence its common reciprocal use Christ Jesus, meaning The Anointed One, Jesus.