Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is likely when the letters are in reverse alef-beit order, or when the abbreviation consists of a single letter followed by a geresh. For example, the year תשע״ד or [5]774 AM, or the ד׳ רוּחוֹת four directions. To indicate a double meaning, where both the gematria of the word or phrase should be taken, as well as the plain ...
The usage of Hebrew acronyms extends to liturgical groupings: the word Tanakh (תנ״ך) is an acronym for Torah (Five Books of Moses), Nevi'im (Book of Prophets), and Ketuvim (Hagiographa). Most often, though, one will find use of acronyms as acrostics, in both prayer, poetry (see Piyyut), and kabbalistic works. Because each Hebrew letter also ...
Some Hebrew acronyms are not included here; they may be found in the List of Hebrew acronyms. Many of the abbreviations here are similar or identical to corresponding Hebrew acronyms. In fact, a work written in Aramaic may have Hebrew acronyms interspersed throughout (ex. Talmud, Midrash), much as a Hebrew work may borrow from Aramaic (ex. Tanya).
The English word Lent is a shortened form of the Old English word lencten, meaning "spring season", as its Dutch language cognate lente (Old Dutch lentin) [36] still does today. A dated term in German, Lenz (Old High German lenzo), is also related. According to the Oxford English Dictionary, 'the shorter form (?
This year, Lent begins on Wednesday, February 22. But before Lent even begins, there's Shrove Tuesday, the day before Lent, which is a time to "clean the soul," according to the BBC. The first day ...
The blessing therefore carries the implication that the receiver should retain his full mental and physical faculties to the end of his life. [4] The saying is a fixture of Jewish humor, as in the story of a man who said to his noisy neighbor "May you live until 119" and then said to the wife "May you live until 120." When asked by the husband ...
One of the most common ways of celebrating Lent is giving up something significant in your life, which can simultaneously help its observers reflect on Jesus’ sacrifice of dying for their sake.
Rosh is the Hebrew word for "head", ha is the definite article ("the"), and shana means year. Thus Rosh Hashanah means "head of the year", referring to the day of the New Year. [3] [4] The term Rosh Hashanah in its current meaning does not appear in the Torah.