Search results
Results from the WOW.Com Content Network
(v.) to bathe, or give a bath to, example have a bath (US: take a bath meaning bathe) (n.) plumbing fixture for bathing *(US: bathtub) (n.) the act of bathing (n.) a bathroom (esp. a half bath which has a sink and toilet but no shower stall or bathtub, or a 3/4 bath which has a sink, toilet, and shower stall, but no bathtub) bathroom
Anusvara (Sanskrit: अनुस्वार, IAST: anusvāra), also known as Bindu (Hindi: बिंदु), is a symbol used in many Indic scripts to mark a type of nasal sound, typically transliterated ṃ or ṁ in standards like ISO 15919 and IAST. Depending on its location in the word and the language for which it is used, its exact ...
"Chav" is used throughout England, though "charv" or "charva" was originally used in the northeast, deriving from the Roma word charva, meaning a disreputable youth. cheeky * impertinent; noun form, cheek, impertinence; a child answering back to an adult might be told "don't give me any of your cheek" (also there is the expression "cheeky ...
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
Modern statutes in the U.S. define mayhem as disabling or disfiguring, such as rendering useless a member of another person's arms or legs. [4] The injury must be permanent, not just a temporary loss. Some courts will hold even a minor battery as mayhem if the injury is not minor.
Kar seva (Gurmukhi: ਕਰ ਸੇਵਾ), from the Sanskrit words kar, meaning hands or work, and seva, meaning service, [6] [7] another concept of Sikhism, is often translated as "voluntary labor". A volunteer for kar seva is called a kar sevak (voluntary laborer)—someone who freely offers their services to a religious cause. [ 8 ]
This form of Chinglish uses obscure English terms, namely, Scottish English steek "enclose; close; shut" instead of the common word. Bumf Box for shǒuzhǐ xiāng (手紙箱; 'toilet paper box/case'), employs the British English word bumf, originally a shortened form of bumfodder meaning "toilet paper", now used to mean "useless documents". [62]
It is translated as "Souls render service to one another". [1] It is also translated as, "All life is bound together by mutual support and interdependence." [ 2 ] These translations are virtually the same (by virtue, that is), because Jains believe that every living being, from a plant or a bacterium to human, has a soul and the concept forms ...