Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The precise history of the Spivak pronouns is unclear, since they appear to have been independently created multiple times. The first recorded [1] use of the pronouns was in a January 1890 editorial by James Rogers, who derives e, es, and em from he and them in response to the proposed thon. [2]
After ser, however, the definite article is usually omitted: Este coche es mío = "This car is mine" Esta camisa es suya = "This shirt is his/hers/yours/theirs" To avoid ambiguity in the meaning of suyo, it may be replaced by de + the appropriate pronoun: Estos pantalones son más largos que los de él = "These pants are longer than his"
Interrogative sentences are generally divided between yes–no questions, which ask whether or not something is the case (and invite an answer of the yes/no type), and wh-questions, which specify the information being asked about using a word like which, who, how, etc.
Elle (Spanish pronunciation:, or less commonly plural: elles) is a proposed non-normative personal pronoun [1] [2] in Spanish intended as a grammatically ungendered alternative to the third-person gender-specific pronouns él ("he"), ella ("she") and ello ("it").
hai πόλεις, póleis, ἃς hàs εἶδον, eîdon, μεγάλαι megálai εἰσίν. eisin. αἱ πόλεις, ἃς εἶδον, μεγάλαι εἰσίν. hai póleis, hàs eîdon, megálai eisin. The cities, which I saw are large. However, there is a phenomenon in Ancient Greek called case attraction, where the case of the relative pronoun can be "attracted" to the case of its ...
As explained above, any interrogative clause can be used as-is as an indirect question, e.g. as the object of a verb like scii, to know: [2]. Mi ne scias, ĉu la pomo estas sur la tablo.
The name Mumbai (Marathi: मुंबई) originated from Mumbā or Mahā-Ambā—the name of the patron Hindu goddess (Kula Devata) Mumbadevi of the native Koli community [40] —and from ā'ī, meaning "mother" in the Marathi language, which is the mother tongue of the Koli people and the official language of Maharashtra.