Search results
Results from the WOW.Com Content Network
NRSV Student Bible (Zondervan, 1996, ISBN 0310926823) The Cambridge Annotated Study Bible (Cambridge University Press, 1993, ISBN 0-521-50777-4) The HarperCollins Study Bible with Apocrypha (Society of Biblical Literature, 1997, ISBN 0-06-065527-5) The Access Bible with Apocrypha (Oxford University Press, 1999, ISBN 0-19-528217-5)
[1] The channel broadcasts 24 hours a day, providing educational, news, variety shows, dramas, and entertaining programs to the Pashtun population of Pakistan and Afghanistan as well as those living in the Middle East, Europe and Australia. Unlike most TV stations in Pakistan, AVT programs are only in the Pashto language.
(For example, 1 and 2 Samuel and 1 and 2 Kings were originally a single book. They are recombined in The Books of the Bible as Samuel-Kings.) [19] Also in 2007, a manga version of the TNIV was released. It was created by British/Nigerian artist Ajibayo Akinsiku who goes by the pseudonym Siku. [20] In 2008, Zondervan released the TNIV Reference ...
Nadeem Aslam Chaudhry, Chief Secretary of Khyber Pakhtunkhwa, called the attack a "major tragedy" and said the death toll was likely to rise. [ 6 ] Local Shia leaders criticized authorities for failing to provide adequate security despite recent threats against the Shia community.
Good News Bible Catholic Edition [f] 1979 NJB: New Jerusalem Bible: 1985 CCB: Christian Community Bible: 1988 NRSV-CE: New Revised Standard Version Catholic Edition: 1989 GNT-CE: Good News Bible, Second Catholic Edition: 1992 RSV-2CE: Revised Standard Version, Second Catholic Edition: 2006 CTS: CTS New Catholic Bible: 2007 NCB: New Community ...
In 1973, the second edition of the OAB now called the New Oxford Annotated Bible (NOAB) was published which also used the RSV text. [2] [3] In 1977, the NOAB was re-published with the Apocrypha. [7] This edition is still in print. In 2001, a third edition was published which used the New Revised Standard Version (NRSV) of the Bible.
This translation is a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, [3] and was intended to be a readable and literally accurate modern English translation which aimed to "preserve all that is best in the English Bible as it has been known and used through the centuries" and "to put the message of the Bible in simple, enduring words ...
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]