Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A misspelling in English might be made by someone used to a different spelling in another language; for example, "address" is translated "adresse" in French and German. Many Spanish words are similar or identical to English words, but with an "n" inserted, or replacing an "m", leading to errors: "inmigrant" from " inmigrante ", "cementery" from ...
If you've ever second-guessed yourself while trying to spell words like "beautiful," "receive," and "license," you're far from the only one. The post 21 Commonly Misspelled Words and How to Spell ...
See List of English words with disputed usage for words that are used in ways that are deprecated by some usage writers but are condoned by some dictionaries. There may be regional variations in grammar, orthography, and word-use, especially between different English-speaking countries.
This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English). Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version: spelt, spelled; Derived words often, but not always, follow their root.
My personal favorite, and the most ironic, people in Massachusetts don't know how to spell ... Massachusetts. Hey, as long as you can at least read the words correctly, you're doing okay.
The post 16 of the Most Famous Malapropism Examples appeared first on Reader's Digest. You've made a malapropism—and everyone from politicians to famous literature characters is guilty of errors ...
(mashed potatoes) (but see American and British English differences#Word derivation and compounds (may be, may have been) (may be) (MCL, medial collateral ligament (meanwhile) (might have) Milwaukie, Oregon (minor role) (more dominant)
Hardest Words to Spell in English. Words You're Probably Using Wrong. The post 18 Portmanteau Words You Never Thought Of appeared first on Reader's Digest. Show comments. Advertisement.