Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[37] 17 August 2010, The SBV further devalued the VND by 2.04% to 18,932 VND/USD, an increase of 388 dong from the previous rate. [37] [38] On 11 February 2011, the State Bank of Vietnam (SBV) announced a decision to increase the interbank exchange rate between USD and VND from 18,932 VND to 20,693 VND (a 9.3% increase).
The Vietnamese cash (chữ Hán: 文 錢 văn tiền; chữ Nôm: 銅 錢 đồng tiền; French: sapèque), [a] [b] also called the sapek or sapèque, [c] is a cast round coin with a square hole that was an official currency of Vietnam from the Đinh dynasty in 970 until the Nguyễn dynasty in 1945, and remained in circulation in North Vietnam until 1948.
In finance, an exchange rate is the rate at which one currency will be exchanged for another currency. [1] Currencies are most commonly national currencies, but may be sub-national as in the case of Hong Kong or supra-national as in the case of the euro.
Until the French colonization in the mid-19th century, Vietnam's economy had been mostly agrarian, subsistence-based and village-oriented. French colonizers, however, deliberately developed the regions differently as the French needed raw materials and a market for French manufactured goods, designating the South for agricultural production as it was better suited for agriculture, and the ...
Nguyễn Ngọc Ngạn (born 9 March 1945 in Sơn Tây in Hanoi) is a Vietnamese-Canadian writer, essayist and television personality.. Ngạn was born in Sơn Tây (present-day Hanoi), but his family moved to South Vietnam when the Geneva Accords divided Vietnam in 1954.
Recitation of Nam quốc sơn hà - 1076 version. Nam quốc sơn hà (chữ Hán: 南 國 山 河, lit. ' Mountains and Rivers of the Southern Country ') is a famous 10th- to 11th-century Vietnamese patriotic poem. Dubbed "Vietnam's first Declaration of Independence", [1] it asserts the sovereignty of Vietnam's rulers over its lands.
The poem Nam quốc sơn hà (Mountains and rivers of Southern country) was written in 1077 by Lý Thường Kiệt and recited next to the defense line of the Như Nguyệt river (Cầu river), originally with the reason to incentive the spirit of the soldiers.
Bust of Lý Thường Kiệt. Lý Thường Kiệt (李 常 傑; 1019–1105), real name Ngô Tuấn (吳 俊), was a Vietnamese general and admiral of the Lý dynasty. [1] He served as an official through the reign of Lý Thái Tông, Lý Thánh Tông and Lý Nhân Tông and was a general during the Song–Lý War.