enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kumbaya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kumbaya

    Moreover, the AFC's cylinder recording of H. Wylie shows that we have no need of such a story. In Wylie's dialect, which is most likely a form of Gullah, the word "here" is pronounced as "yah," rendering the song's most repeated line "come by yah," a phrase that can be phonetically rendered as either "Kum Ba Yah" or "Kumbaya." [1]

  3. Gullah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gullah

    The Gullah word guba (or goober) for peanut derives from the Kikongo and Kimbundu word N'guba. The Gullah dishes red rice and okra soup are similar to West African jollof rice and okra soup. Jollof rice is a traditional style of rice preparation brought by the Wolof people of West Africa. [42]

  4. Gullah language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gullah_language

    A woman speaking Gullah and English. Gullah (also called Gullah-English, [2] Sea Island Creole English, [3] and Geechee [4]) is a creole language spoken by the Gullah people (also called "Geechees" within the community), an African American population living in coastal regions of South Carolina and Georgia (including urban Charleston and Savannah) as well as extreme northeastern Florida and ...

  5. Golah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Golah

    Golah refers to the Jewish diaspora community. While sharing the same Hebrew letters as the term galut, the terms are not interchangeable: while golah refers to the diaspora itself (and thus, to those who do reside in such a state), the term galut refers to the process of residing in diaspora (that is, to be extricated, or to make voluntary yerida, from the land of Israel), and is mostly ...

  6. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  7. Hebrew diacritics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_diacritics

    Gershayim between the penultimate and last letters ( ״ ‎ e.g. פזצט״א ‎) marks acronyms, alphabetic numerals, names of Hebrew letters, linguistic roots and, in older texts, transcriptions of foreign words. Placed above a letter ( ֞ ‎ e.g. פְּרִ֞י ‎) it is one of the cantillation marks.

  8. Crossword abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Crossword_abbreviations

    Roman numerals: for example the word "six" in the clue might be used to indicate the letters VI; The name of a chemical element may be used to signify its symbol; e.g., W for tungsten; The days of the week; e.g., TH for Thursday; Country codes; e.g., "Switzerland" can indicate the letters CH; ICAO spelling alphabet: where Mike signifies M and ...

  9. Crossword - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Crossword

    Backwards words can be indicated by words like "climbing", "retreating", or "ascending" (depending on whether it is an across clue or a down clue) or by directional indicators such as "going North" (meaning upwards) or "West" (right-to-left); letters can be replaced or removed with indicators such as "nothing rather than excellence" (meaning ...