Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The English word Germany derives from the Latin Germania, which came into use after Julius Caesar adopted it for the peoples east of the Rhine. [13] The German term Deutschland, originally diutisciu land ('the German lands'), is derived from deutsch (cf. Dutch), descended from Old High German diutisc 'of the people' (from diot or diota 'people'), originally used to distinguish the language of ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .
For example, in the Anishinaabe languages, three terms for "Germany" exist: ᐋᓂᒫ (Aanimaa, originally Aalimaanh, from the French Allemagne), [15] [16] ᑌᐦᒋᒪᓐ (Dechiman, from the English Dutchman) [16] and ᒣᐦᔭᑴᑦ (Meyagwed, Ojibwe for "foreign speaker" [16] analogous to Slavic Némcy "Mutes" and Arab mute), of which ...
To some English – and German – speakers, Reich in English strongly connotes Nazism and is sometimes used to suggest fascism or authoritarianism, e.g. "Herr Reichsminister" used as a title for a disliked politician. Ja – yes; Jawohl – a German term that connotes an emphatic yes – "Yes, indeed!" in English.
A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterization of the Germans as barbarians with no respect for civilization and humanitarian values having ...
[183] [c] [185] [186] Luther's translation of the Bible into High German (the New Testament was published in 1522; the Old Testament was published in parts and completed in 1534) was a decisive impulse for the increase of literacy in early modern Germany, [181] and stimulated printing and distribution of religious books and pamphlets. From 1517 ...
English, however, is the main source of more recent loanwords. German is a pluricentric language ; the three standardized variants are German , Austrian , and Swiss Standard German . Standard German is sometimes called High German , which refers to its regional origin.