Search results
Results from the WOW.Com Content Network
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...
Đông Hồ painting depicts Phù Đổng Thiên Vương Statue of little Thánh Gióng at Phù Đổng Six-Way Intersection, Ho Chi Minh City. Thánh Gióng (chữ Nôm: 聖揀), [1] also known as Phù Đổng Thiên Vương (chữ Hán: 扶董天王, Heavenly Prince of Phù Đổng), Sóc Thiên Vương (chữ Hán: 朔天王), Ông Gióng (翁揀, sir Gióng) [2] [3] and Xung Thiên Thần ...
Broadcast Title Eps. Prod. Cast and crew Theme song(s) Genre Notes 1 Jan [1]Công dân vàng (Golden Citizen) 1 Feature Film Studio I Đặng Tất Bình (director); Thiên Phúc (writer); Hữu Mười, Hoa Thúy, Hoàng Thắng, Minh Hòa, Duy Hậu, Phương Thanh...
Full development of the mythology and honouring of the Four Immortals took place in the Lê dynasty. [2] Each of the four immortals has association with helping historical national figures. For example, Thánh Gióng in legend helped the sixth Hùng King to repulse foreign invaders.
The film opens with scene An (Đinh Ngọc Diệp) constantly sleepwalking. Every time she wakes up she is in a distant place. Looking for solutions to these strange dreams, and at the same time finding a way to save the daughter who is slowly dying of cancer, An discovers the life of the immortal man (Quách Ngọc Ngoan) and the dark secrets.
Ba Giai and Tú Xuất are a fictional duo appearing in Northern Vietnam's popular folk tales. The two characters are typically nominally citizens under the early French colonial period, but stories may place them in earlier dynasties or later.
𠓀 Trước 炳 đèn 䀡 xem 傳 truyện 西 Tây 銘 Minh 𠓀 炳 䀡 傳 西 銘 Trước đèn xem truyện Tây Minh 2) 唫 Gẫm 唭 cười 𠄩 hai 𡨸 chữ 人 nhân 情 tình 𢰳 éo 囄 le 唫 唭 𠄩 𡨸 人 情 𢰳 囄 Gẫm cười hai chữ nhân tình éo le 3) 𪠠 Hỡi 埃 ai 𠳺 lẳng 𣵰 lặng 𦓡 mà 𦖑 nghe 𪠠 埃 𠳺 𣵰 𦓡 𦖑 Hỡi ai lẳng ...
"Quốc tổ Hùng Vương" by Trọng Nội, 1966, displayed at Independence Palace, Ho Chi Minh City Statue of Hùng Vương at Hùng Temple, Tao Đàn, HCMC. Hùng king (2879 BC – 258 BC; Chữ Hán: 雄王; Vietnamese: Hùng Vương (雄王) or vua Hùng (𤤰雄); Vương means "king" and vua means "monarch; could mean emperor or king") is the title given to the ancient Vietnamese ...