Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A late 17th-century manuscript by Gaspar de San Agustin from the Archive of the Indies, depicting López de Legazpi's conquest of the Philippines. In 1578, the Castilian War erupted between the Christian Spaniards and Muslim Bruneians over control of the Philippine archipelago.
17th-century churches in the Philippines (1 C) 0–9. 1600s in the Philippines (6 C) 1610s in the Philippines (5 C) 1620s in the Philippines (6 C)
The culture of the Philippines is characterized by great ethnic diversity. [1] Although the multiple ethnic groups of the Philippine archipelago have only recently established a shared Filipino national identity, [2] their cultures were all shaped by the geography and history of the region, [3] [4] and by centuries of interaction with neighboring cultures, and colonial powers.
It shows how the culture of the area was Hindu and Indianized. A kingdom called Suwu [8] was mentioned in the 1225 Chinese Annals, the Zhufan Zhi (諸蕃志), and during the 17th Century this was the same name used for Cebu among Chinese traders to the Philippines thus it is presumed to be the same location. [4]
When taken as a single group, they number around 33.5 million. The Visayans, like the Luzon Lowlanders (Tagalogs, Bicolanos, Ilocanos, etc.) were originally predominantly animist-polytheists and broadly share a maritime culture until the 16th century when the Spanish Empire enforced Catholicism as the state religion.
The UST Baybayin Documents are 17th century land deeds written in baybayin, an ancient Philippine syllabary or suyat. It is the first document to be declared a national cultural treasure. It is the first document to be declared a national cultural treasure.
The alipin refers to the lowest social class among the various cultures of the Philippines before the arrival of the Spanish in the 16th and 17th centuries. In the Visayan languages, the equivalent social classes were known as the oripun, uripon, or ulipon.
Non-colonial Filipino literature was written by local authors as well; oral traditions were incorporated into works by Filipino writers, such as the 17th-century manuscript of the ancient Ilocano epic Biag ni Lam-ang. [257] Florante at Laura was published in 1869, combining fiction with Asian and European themes.