Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Omamori, another kind of Japanese talisman, shares the same origin as and may be considered as a smaller and portable version of ofuda. A specific type of ofuda is a talisman issued by a Shinto shrine on which is written the name of the shrine or its enshrined kami and stamped with the shrine's seal .
Genkō yōshi (原稿用紙, "manuscript paper") is a type of Japanese paper used for writing. It is printed with squares, typically 200 or 400 per sheet, each square designed to accommodate a single Japanese character or punctuation mark.
Omamori are usually covered with brocaded silk and enclose paper or pieces of wood with prayers written on them, which are supposed to bring good luck to the bearer on particular occasions, tasks, or ordeals. Omamori are also used to ward off bad luck and are often spotted on bags, hung on cellphone straps, in cars, etc.
Ryōgen (left), 18th chief abbot (zasu) of Enryaku-ji. The omikuji sequence historically commonly used in Japanese Buddhist temples, consisting of one hundred prophetic five-character quatrains, is traditionally attributed to the Heian period Tendai monk Ryōgen (912–985), posthumously known as Jie Daishi (慈恵大師) or more popularly, Ganzan Daishi (元三大師), and is thus called ...
The hinomaru yosegaki was traditionally presented to a man prior to his induction into the Japanese armed forces or before his deployment. The relatives, neighbors, friends, and co-workers of the person receiving the flag would write their names, good luck messages, exhortations, or other personal messages onto the flag in a formation resembling rays dissipating from the sun, though text was ...
During the beginning of the Edo period, shrine pilgrimages gained popularity, beginning the tradition known as senjamairi, meaning "a thousand shrine visits for good luck". Kokan nosatsu senjafuda are a lot more colorful than saimei nosatsu , and have rich patterns and designs, being used more as novelty items and more like trading cards or the ...
In Japanese mythology, the Seven Lucky Gods or Seven Gods of Fortune (七福神, Shichifukujin in Japanese) are believed to grant good luck and are often represented in netsuke and in artworks. One of the seven (Jurōjin) is said to be based on a historical figure.
This is a documentation subpage for Template:Japanese writing. It may contain usage information, categories and other content that is not part of the original template page. This template uses TemplateStyles :