Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The name Nostratic derives from the Latin word nostrās, meaning 'our fellow-countryman' (plural: nostrates) and has been defined, since Pedersen, as consisting of those language families that are related to Indo-European. [8]
The original European meaning of patriots applied to anyone who was a fellow countryman regardless of the socio-economic status. [3] The use of patriotism and nationalism originally shared a similar meaning in the 19th century, but their use and connotation gradually grown apart.
In the narrow sense, kababayan means a fellow from the same town. However, it is often used in a much broader sense to mean countrymen or compatriots, especially by overseas Filipinos , OFWs , and connotes respect for each other’s commitment to unity because of their common cultural , political , and religious background from the same "bayan ...
This file is in PDF format. Portable Document Format (PDF) is a file format created by Adobe Systems for document exchange.PDF is used for representing two-dimensional documents in a manner independent of the application software, hardware, and operating system.
Norðurey [ˈnɔrðʏrˌeiː], fem. – literally meaning "northern island", used in jest in the Westman Islands since Iceland is north of them [citation needed] Skerið [ˈscɛːrɪθ], neu – literally the skerry [citation needed] Snjóland [ˈstnjouːˌlant], neu. – Snowland [citation needed] Snæland [ˈstnaiːˌlant], neu.
You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.
Dr. Ka. Kaliaperumal (19 August 1937 – 8 July 2011) was one of Malaysia's senior Tamil writers. He is the author of more than 80 Malaysian Tamil School books. He is the author of 100 over books on Tamil Grammar and Literature. He gave a formal Structure to Tamil Rituals in Malaysia.
A page from the first printed Tamil book - Luso-Tamil Catechism (Cartilha) printed in Lisbon in 1554 CE. It was rediscovered by Thaninayagam in the 1950s. Born as Xavier Nicholas Stanislaus, he later came to be called as Xavier Stanislaus Thaninayagam (his last name is often written as two words - Thani Nayagam) and also respectfully as "Thaninayagam Adigal".