Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The general halachic opinion is that this only applies to the sacred Hebrew names of God, not to other euphemistic references; there is a dispute as to whether the word "God" in English or other languages may be erased or whether Jewish law and/or Jewish custom forbids doing so, directly or as a precautionary "fence" about the law.
El Shaddai is conventionally translated into English as God Almighty. (Deus Omnipotens in Latin, Arabic: إله الشديد, romanized: ʾIlāh Ash-Shadīd) El means "God" in the Ugaritic and the Canaanite languages. The literal meaning of Shaddai, however, is the subject of debate. [1]
The Mighty and the Almighty: Reflections on America, God, and World Affairs is a 2006 memoir written by Madeleine Albright, former United States Secretary of State. [1]The memoir expresses a view of God and religion as they relate to U.S. and global politics according to Albright's experience in public service.
Carol Meyers notes that "unlike virtually all women in biblical narratives, she is not presented as the 'wife' of someone". [2] Claudia Camp says that the woman is "both independent and maternal, powerful and pious." [3] The proposal to build a room for Elisha originates with the woman and is supported by her husband (2 Kings 4:9–10).
Women in Judaism have affected the course of Judaism over millennia. Their role is reflected in the Hebrew Bible, the Oral Law (the corpus of rabbinic literature), by custom, and by cultural factors. Although the Hebrew Bible and rabbinic literature present various female role models, religious law treats women in specific ways.
(Yam's ascription as god of the sea may mislead; Yam is the deified sea itself rather than a deity who holds dominion over it.) So some say Athirat's title can be translated as "Lady ʾAṯirat of the Sea", [ 57 ] alternatively, "she who walks on the sea", [ 1 ] or even "the Great Lady-who-tramples-Yam."
The Hebrew Goddess supports the theory through the interpretation of archaeological and textual sources as evidence for veneration of feminine beings. Hebrew goddesses identified in the book include Asherah, Anath, Astarte, Ashima, the cherubim in Solomon's Temple, the Matronit (Shekhina), and the personified "Shabbat Bride".
Glückel was a popular name in the Middle Ages. [5] The name “Glückel” is diminutive of "Glück," the German translation of the Hebrew name “Mazal,” meaning “good fortune.” [6] Mazal was exclusively used by Sephardic Jews, while Ashkenazi Jews used either the German variations of "Glück" and "Glueck" or the Yiddish version "Glick."