enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Khmer grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khmer_grammar

    However, the words for multiples of ten from 30 to 90 are not related to the basic Khmer numbers but are probably borrowed from Thai. The Khmer script has its own versions of the Arabic numerals . The principal number words are listed in the following table, which gives Western and Khmer digits, Khmer spelling and IPA transcription: [ 1 ]

  3. Romanization of Khmer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Khmer

    The romanization of Khmer is a representation of the Khmer (Cambodian) language using letters of the Latin alphabet. This is most commonly done with Khmer proper nouns , such as names of people and geographical names, as in a gazetteer .

  4. Category:Khmer-language names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Khmer-language_names

    Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; ... Pages in category "Khmer-language names" The following 179 pages are in this category, out of ...

  5. Khmer script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khmer_script

    Khmer script (Khmer: អក្សរខ្មែរ, Âksâr Khmêr [ʔaksɑː kʰmae]) [3] is an abugida (alphasyllabary) script used to write the Khmer language, the official language of Cambodia. It is also used to write Pali in the Buddhist liturgy of Cambodia and Thailand .

  6. Khmer language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khmer_language

    Syntactic relations are mainly determined by word order. Old and Middle Khmer used particles to mark grammatical categories and many of these have survived in Modern Khmer but are used sparingly, mostly in literary or formal language. [41] Khmer makes extensive use of auxiliary verbs, "directionals" and serial verb construction.

  7. Northern Khmer dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Northern_Khmer_dialect

    Northern Khmer has the typical Mon-Khmer consonant and syllable structure although there is no phonemic phonation. [3] The primary divergences from Central Khmer phonology are in the realizations of some syllable-final consonants and in the vowel inventory. [3] Northern Khmer is also losing the sesquisyllabic pattern of its sister languages. [18]

  8. Khom Thai script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khom_Thai_script

    The Khom script (Thai: อักษรขอม, romanized: akson khom, or later Thai: อักษรขอมไทย, romanized: akson khom thai; Lao: ອັກສອນຂອມ, romanized: Aksone Khom; Khmer: អក្សរខម, romanized: âksâr khâm) is a Brahmic script and a variant of the Khmer script used in Thailand and Laos, [2] which is used to write Pali, Sanskrit, Khmer ...

  9. Barang (Khmer word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barang_(Khmer_word)

    Barang (Khmer: បារាំង or ) is a Khmer term meaning French, [1] a Cambodian rendition of the word France.. As a remnant of the French colonial rule in Cambodia and the resulting significant French minority in Cambodia, in some regions of Cambodia the locals will often simply assume people of European ancestry to be French and refer to them as barang.