Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The theoretical basis of the Liù Zì Jué exercises is in line with the ancient theories intrinsic to traditional Chinese medicine of the Five Elements and the Five Solid Viscera. They tend to be on common ground on such issues as mouth forms and pronunciation methods, and the direction of body movements and mind follow the inner circulation ...
In China, letters of the English alphabet are pronounced somewhat differently because they have been adapted to the phonetics (i.e. the syllable structure) of the Chinese language. The knowledge of this spelling may be useful when spelling Western names, especially over the phone, as one may not be understood if the letters are pronounced as ...
Kun'yomi (訓読み) is a way of pronunciation of Chinese characters in Japanese. It is the pronunciation of the Japanese synonymous word that uses a Chinese character. Therefore, kun'yomi readings only borrow the form and meaning of Chinese characters, and do not use the Chinese pronunciations.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Mandarin on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Mandarin in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
individual things, people — generic measure word (usage of this classifier in conjunction with any noun is generally accepted if the person does not know the proper classifier) 根: gēn gan1: gan1 kun thin, slender, pole, stick objects (needles 針 / 针, pillars 支柱, telegraph poles, matchsticks, etc.); strands 絲 / 丝 (e.g. hair ...
A page from the Yiqiejing yinyi, the oldest extant Chinese dictionary of Buddhist technical terminology – Dunhuang manuscripts, c. 8th century. There are two types of dictionaries regularly used in the Chinese language: 'character dictionaries' (字典; zìdiǎn) list individual Chinese characters, and 'word dictionaries' (辞典; 辭典; cídiǎn) list words and phrases.
A Mandarin Chinese and Miao mixed language Maojia: 猫家话: 貓家話: A Qo-Xiong Miao and Chinese dialects mixed language Shaozhou Tuhua: 韶州土话: 韶州土話: A group of distinctive Chinese dialects in South China, including Yuebei Tuhua and Xiangnan Tuhua. It incorporates several Chinese dialects, as well as Yao languages. Tangwang ...
Most commonly, the change is a result of sound assimilation with an adjacent sound of opposite voicing, but it can also occur word-finally or in contact with a specific vowel. For example, the English suffix -s is pronounced [s] when it follows a voiceless phoneme ( cats ), and [z] when it follows a voiced phoneme ( dogs ). [ 1 ]