Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The principal subject of the surah is a specific historic event. The year of Muhammad's birth is identified as 'the Year of the Elephant', when Mecca was attacked by Abraha accompanied by an elephant. Quranic exegetes interpreted that God saved the Meccans from this force by sending a swarm of birds that pelted the invaders with clay stones and ...
Ababil (Arabic: أبابيل, romanized: abābīl) refers to the miraculous birds in Muslim belief mentioned in Surah Al-Fil of the holy Islamic book Quran that protected the Kaaba in Mecca from the Aksumite elephant army of Abraha, then self-styled governor of Himyar, by dropping small clay stones on them as they approached. [1]
The Majestic Qur'an: An English Rendition of Its Meanings is a 20th century English translation of the meanings of Qur'an authored by four Turkish Sunni scholars. The translation is written in modern English, and contains more than 800 explanatory notes, makes the Scripture easier to understand. Although this translation describes itself as a ...
This event is referred to in the Qur’an, in Surah 105, Al-Fil (Arabic: الـفِـيـل, "The Elephant"), and is discussed in its related tafsir. Some scholars have placed the Year of the Elephant one or two decades earlier than 570 CE, [ 16 ] with a tradition attributed to Ibn Shihab al-Zuhri in the works of ‘Abd al-Razzaq al-San‘ani ...
Al-Kafirun is classified as a Meccan surah, meaning it's believed to have been revealed in Mecca. According to tradition, the surah was revealed when some chieftains of Mecca, including Walid ibn al-Mughira , proposed peace to Muhammad that one year the Muslims would worship pagan gods, and the next year Meccans would worship Allah.
The elephant charged at them, destroying the tree they were hiding behind. “An elephant just passed right by us,” Nicole said. “[They] are, like, really close.”
The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.
The Opening, the Opening of the Divine Writ, The Essence of the Divine Writ, The Surah of Praise, The Foundation of the Qur'an, and The Seven Oft-Repeated [Verses] [6] 7 (1) Makkah: 5: 48: Whole Surah [6] The fundamental principles of the Qur'an in a condensed form. [6] It reads: “(1) In the name of God (Allah), the Compassionate and Merciful ...