enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Gnosis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gnosis

    Gnosis is a feminine Greek noun which means "knowledge" or "awareness." [10] It is often used for personal knowledge compared with intellectual knowledge (εἴδειν eídein), as with the French connaître compared with savoir, the Portuguese conhecer compared with saber, the Spanish conocer compared with saber, the Italian conoscere compared with sapere, the German kennen rather than ...

  3. Yoshida Kenkō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yoshida_Kenkō

    Urabe Kenkō (卜部 兼好, 1283–1350), also known as Yoshida Kenkō (吉田 兼好), or simply Kenkō (兼好), was a Japanese author and Buddhist monk. His most famous work is Tsurezuregusa (Essays in Idleness), [1] one of the most studied works of medieval Japanese literature. Kenko wrote during the early Muromachi and late Kamakura periods.

  4. Tsurezuregusa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tsurezuregusa

    Tsurezuregusa (徒然草, Essays in Idleness, also known as The Harvest of Leisure) is a collection of essays written by the Japanese monk Kenkō (兼好) between 1330 and 1332. The work is widely considered a gem of medieval Japanese literature and one of the three representative works of the zuihitsu genre, along with The Pillow Book and the ...

  5. List of classical Japanese texts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_classical_Japanese...

    Seidan (written between 1716 and 1736) Tohi Mondo (1739) Shutsujo Kougo (1744) Shizen Shineido (partially published between 1751 and 1764) Kokuiko (1765) Naobinomitama (1771) Gengo (1775) Sobo Kigen (1788) Uiyamabumi (1799) Shutsujo Shogo (1811) Rangaku Kotohajime (1814) Kyukeidan (1815) Yume no Shiro (1820) Kodo Taii (1824) Tsugi (completed in ...

  6. In Praise of Shadows - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/In_Praise_of_Shadows

    In Praise of Shadows (陰翳礼讃, In'ei Raisan) is a 1933 essay on Japanese aesthetics by the Japanese author Jun'ichirō Tanizaki. It was translated into English, in 1977, by the academic students of Japanese literature Thomas J. Harper and Edward Seidensticker. A new translation by Gregory Starr was published in 2017.

  7. Classical Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Classical_Japanese

    The classical Japanese language (文語, bungo, "literary language"), also called "old writing" (古文, kobun) and sometimes simply called "Medieval Japanese", is the literary form of the Japanese language that was the standard until the early Shōwa period (1926–1989).

  8. Kagerō Nikki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kagerō_Nikki

    Kagerō Nikki (蜻蛉日記, The Mayfly Diary, commonly referred to as The Gossamer Years) is a work of classical Japanese literature, written around 974, that falls under the genre of nikki bungaku, or diary literature. The author of Kagerō Nikki was a woman known only as the Mother of Michitsuna.

  9. Otogi-zōshi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Otogi-zōshi

    For the most part, scholars have been critical of this genre, dismissing it for its perceived faults when compared to the aristocratic literature of the Heian and Kamakura periods. As a result, standardized Japanese school textbooks often omit any reference to otogi-zōshi from their discussions of medieval Japanese literature. Recent studies ...