Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese calendar types have included a range of official and unofficial systems. At present, Japan uses the Gregorian calendar together with year designations stating the year of the reign of the current Emperor. [1] The written form starts with the year, then the month and finally the day, coinciding with the ISO 8601 standard.
A lazy greeting is regarded with the type of disdain that would accompany a limp handshake in parts of the West. The most common greetings are ohayō gozaimasu (おはようございます) or "good morning", used until about 11:00 a.m. but may be used at any time of day.
In India, the birthday of the second president Sarvepalli Radhakrishnan, 5 September, is celebrated as Teachers' Day since 1962. [2] Teacher Appreciation Week decoration at a school in Florida. Many countries celebrate their Teachers' Day on 5 October in conjunction with World Teachers' Day, which was established by UNESCO in 1994. [3]
This is a list of Japanese anniversaries and memorial days or kinenbi (記念日). Many dates have been selected because of a special relationship with the anniversary, but some are the product of Japanese wordplay (語呂合わせ, goroawase). These are listed by month in date order. Those excluded from the list are as follows:
The emperor, accompanied by the empress, and several other members of the imperial family appear on a palace balcony to acknowledge the birthday greetings of well-wishers waving Japanese flags. [16] [3] This event is called Ippan-sanga (一般参賀). Only on this occasion, and during New Year's celebrations on 2 January, are members of the ...
Mochitsuki (餅搗き, もちつき) – A traditional activity for occasions like Japanese New-Year, rice is pounded into mochi and is eaten in hopes of gaining good fortune over the coming year. The activity is associated with the moon, jade, or golden rabbit, which according to East-Asian folklore, is said to pound rice (or the elixir of ...
Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').
Approaching the end of the ceremony, the attending officials will be asked to shout 萬歲 three times. The significance of "ten thousand" in this context is that "ten thousand" in Chinese and many other East Asian languages represents the largest discrete unit in the counting system, in a manner analogous to "thousand" in English.