Search results
Results from the WOW.Com Content Network
St. Thomas Aquinas (+1274) composed a Prayer of Thanksgiving after Communion that became a classic: I thank You, O holy Lord, almighty Father, eternal God, who have deigned, not through any merits of mine, but out of the condescension of Your goodness, to satisfy me a sinner, Your unworthy servant, with the precious Body and Blood of Your Son, our Lord Jesus Christ.
The hymn discusses the experience of Christian believers that Jesus Christ lives within their hearts, which is scriptural in the Word of God: “I am crucified with Christ; and it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me.”—Galatians 2:20, and “That Christ may make His home in your hearts through faith.”—Ephesians 3:17 ...
The New Century Hymnal is a comprehensive hymnal and worship book published in 1995 for the United Church of Christ.The hymnal contains a wide-variety of traditional Christian hymns and worship songs, many contemporary hymns and songs, and a substantial selection of "world music" selections (hymns and worship songs from non-European-American) origin, a full lectionary-based Psalter, service ...
(Hymn for World Missions) 2003 Stuart Townend: New Irish Hymns 4 In Christ Alone Lyrics, Story: All My Life: 2002 Kristyn Getty: Tapestry — Beneath the Cross (Hymn for Cross and Community) 2005 Kristyn Getty: New Irish Hymns 4 In Christ Alone Lyrics, Story: Better Is One Day with Jesus Based on Luke 10:38-42: 2005 Kristyn Getty: Songs That ...
I desire to receive Thee into the poor dwelling that my heart offers Thee. While waiting for the happiness of sacramental communion, I wish to possess Thee in spirit. Come to me, O my Jesus, since I, for my part, am coming to Thee! May Thy love embrace my whole being in life and in death. I believe in Thee, I hope in Thee, I love Thee. Amen.
When Jesus stood by the Cross Johann Böschenstein: Genevan Psalter: German 1537 Sayings of Jesus on the cross "Gloria, laus et honor" "All Glory, Laud and Honour" "Der am Kreuz ist meine Liebe" He on the Cross is my love Johann Mentzer or Ahasverus Fritsch "Werde munter, mein Gemüte" German "Der am Kreuz ist meine Liebe" He on the Cross is my ...
The Liturgy and the Offices of Worship and Hymns of the American Province of the Unitas Fratrum, or the Moravian Church (1908). [524] "The synod of 1903 authorized the Executive Board of the Church to introduce the Liturgy [section one, 119 pp.] into the same book with the Offices of Worship and Hymns [section two, 435 pp., including an ...
The hymn's lyrics refer to the heavenly host: "Thee we would be always blessing / serve thee with thy hosts above".. At its first appearance, the hymn was in four stanzas of eight lines (8.7.8.7.D), and this four-stanza version remains in common and current use to the present day, being taken up as early as 1760 in Anglican collections such as those by Madan (1760 and 1767), Conyers (1772 ...