Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Haq was a scholarly critic who provided criticisms of modern Urdu works and encouraged his students to develop literary skills and appreciation of Urdu. [citation needed] Following his retirement from Osmania University in 1930, Haq worked to compile and edit a comprehensive and authoritative English-Urdu dictionary. [1]
Urdu poetry (Urdu: اُردُو شاعرى Urdū šāʿirī) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the culture of India and Pakistan . According to Naseer Turabi, there are five major poets of Urdu: Mir Taqi Mir (d. 1810), Mirza Ghalib (d. 1869), Mir Anees (d. 1874), Muhammad Iqbal (d. 1938 ...
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language. While it tends to be dominated by poetry , especially the verse forms of the ghazal ( غزل ) and nazm ( نظم ), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana ...
Pachacamac or Pacha Kamaq [1] (Quechua, "Creator of the World"; also Pacharurac) was the deity worshipped in the city of Pachacamac (modern-day Peru) by the Ichma.. Pacha Kamaq was believed to have created the first man and woman, but forgot to give them food and the man died.
Muhammad Iqbal, then president of the Muslim League in 1930 and address deliverer "Sare Jahan se Accha" (Urdu: سارے جہاں سے اچھا; Sāre Jahāṉ se Acchā), formally known as "Tarānah-e-Hindi" (Urdu: ترانۂ ہندی, "Anthem of the People of Hindustan"), is an Urdu language patriotic song for children written by poet Allama Muhammad Iqbal in the ghazal style of Urdu poetry.
Chakbast was primarily a poet but his prose is also considered at par with his poetry. Chakbast's premature death was a great loss for Urdu but whatever he left is exemplary and is considered among the gems of Urdu literature. He was strongly influenced by Ghalib, Mir Anis and Aatish. Chakbast was primarily a nazm poet. He began his poetic ...
Roman Urdu also holds significance among the Christians of Pakistan and North India. Urdu was the dominant native language among Christians of Karachi and Lahore in present-day Pakistan and Madhya Pradesh, Uttar Pradesh Rajasthan in India, during the early part of the 19th and 20th century, and is still used by Christians in these places ...
The book is primarily an Urdu language book; however, there are over five hundred of couplets, mostly in Persian and Arabic languages. It is because, Maulana was born in a family where Arabic and Persian were used more frequently than Urdu. He was born in Mekkah, given formal education in Persian and Arabic languages but he was never taught Urdu.