Ads
related to: qui vs que french practice exercises grammar
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In French grammar, que/qui alternation (French: alternance que/qui), or masquerade, is a syntactic phenomenon whereby the complementizer que is used to introduce subordinate clauses which contain a grammatical subject, while the form qui is used where the subject position is vacant. [1]
French grammar is the set of rules by which the French language creates statements, questions and commands. In many respects, it is quite similar to that of the other Romance languages . French is a moderately inflected language.
Like qui, que does not change form to agree with its antecedent, and may occasionally be replaced with a form of lequel for the sake of clarity. If the relative pronoun is to be the grammatical possessor of a noun in the clause (usually marked with de ), dont is used: « le garçon dont j'ai volé la bicyclette » ("the boy from whom I stole ...
Hubo muchos libros (que no se vendieron). There were many books (that were not sold). Less frequently, and only in some expressions with a limited number of nouns in singular, the verb "hacer" in the 3rd singular is used as impersonal (Hacer is a very common verb meaning 'to do'). Hace frío. It's cold. Hizo frío ayer. It was cold yesterday ...
French liaison and enchainement are essentially the same external sandhi process, where liaison represents the fixed, grammaticalized remnants of the phenomenon before the fall of final consonants, and enchainement is the regular, modern-day continuation of the phenomenon, operating after the fall of former final consonants. [5]
French verbs have a large number of simple (one-word) forms. These are composed of two distinct parts: the stem (or root, or radix), which indicates which verb it is, and the ending (inflection), which indicates the verb's tense (imperfect, present, future etc.) and mood and its subject's person (I, you, he/she etc.) and number, though many endings can correspond to multiple tense-mood-subject ...
French has a T-V distinction in the second person singular. That is, it uses two different sets of pronouns: tu and vous and their various forms. The usage of tu and vous depends on the kind of relationship (formal or informal) that exists between the speaker and the person with whom they are speaking and the age differences between these subjects. [1]
Information questions begin with a question word such as qui, pourquoi, combien, etc., referred to in linguistics as interrogatives. The question word may be followed in French by est-ce que (as in English "(where) is it that ...") or est-ce qui, or by inversion of the subject-verb order (as in "where goes he?"). The sentence starts at a ...
Ads
related to: qui vs que french practice exercises grammar