enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: thank you english to chinese translation simplified

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Two Tigers (nursery rhyme) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Two_Tigers_(nursery_rhyme)

    1.2 Simplified Chinese Lyrics. 1.3 Translated English Lyrics. 1.4 Alternate English Lyrics. ... How are you today, dear? Very well, I thank you! Goodbye! Cheers!

  3. Written Hokkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Written_Hokkien

    Pe̍h-ōe-jī (白話字) is a Latin alphabet developed by Western missionaries working in Southeast Asia in the 19th century to write Hokkien. Pe̍h-ōe-jī allows Hokkien to be written phonetically in Latin script, meaning that phrases specific to Hokkien can be written without having to deal with the issue of non-existent Chinese characters.

  4. Martian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Martian_language

    For example, "可憐" (kělián, "pitiful") in Martian language can be replaced by "口憐" (kǒulián), which shares a homophone in Chinese. "謝謝" ("thank you") can be replaced by 3Q, a similar sound of "thank you" in English. 的 is commonly replaced with の, as it has the same intended meaning in Japanese. [3]

  5. The translation department of the Chinese WikiProject aims to utilize high-quality non-English material related to China for the goals of the project. This includes both translating articles from and to other-language Wikipedias as well as assisting contributors with non-English sources.

  6. General List of Simplified Chinese Characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/General_List_of_Simplified...

    On 7 January 1964, the Chinese Character Reform Committee submitted a "Request for Instructions on the Simplification of Chinese Characters" to the State Council, mentioning that "due to the lack of clarity on analogy simplification in the original Chinese Character Simplification Scheme (汉字简化方案), there is some disagreement and confusion in the application field of publication”.

  7. Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage

    en.wikipedia.org/wiki/Lin_Yutang's_Chinese...

    The basic format for a head entry gives the character, the Instant Index System code, the pronunciation(s) in Simplified GR, the part or parts of speech, optionally other speech levels (e.g., "sl." for slang), English translation equivalents for the head character and usage examples of polysyllabic compounds, phrases, and idioms, subdivided by ...

  1. Ads

    related to: thank you english to chinese translation simplified