Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the IUPAC Nomenclature system, ethers are named using the general formula "alkoxyalkane", for example CH 3 –CH 2 –O–CH 3 is methoxyethane. If the ether is part of a more-complex molecule, it is described as an alkoxy substituent, so –OCH 3 would be considered a " methoxy -" group.
In chemical nomenclature, the IUPAC nomenclature of organic chemistry is a method of naming organic chemical compounds as recommended [1] [2] by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). It is published in the Nomenclature of Organic Chemistry (informally called the Blue Book). [3]
For example, the main constituent of white vinegar is CH 3 COOH, which is commonly called acetic acid and is also its recommended IUPAC name, but its formal, systematic IUPAC name is ethanoic acid. The IUPAC's rules for naming organic and inorganic compounds are contained in two publications, known as the Blue Book [1] [2] and the Red Book, [3 ...
Examples of phenol ethers and their nomenclature. 5-phenoxynonane follows the same naming scheme as 1-phenoxyoctane, due to nonane having more carbons than a benzene ring. When substituents on aromatic rings are present, standard IUPAC nomenclature should be followed when naming aromatic compounds.
IUPAC states that, "As one of its major activities, IUPAC develops Recommendations to establish unambiguous, uniform, and consistent nomenclature and terminology for specific scientific fields, usually presented as: glossaries of terms for specific chemical disciplines; definitions of terms relating to a group of properties; nomenclature of chemical compounds and their classes; terminology ...
Basic IUPAC inorganic nomenclature has two main parts: the cation and the anion. The cation is the name for the positively charged ion and the anion is the name for the negatively charged ion. [14] An example of IUPAC nomenclature of inorganic chemistry is potassium chlorate (KClO 3): Potassium chlorate "Potassium" is the cation name.
Names of oxyanions should in general follow the names in Table X of the IUPAC 2005 Red Book. [2] Exceptions can be made if an alternate name is much more common in the literature, e.g. xenate rather than xenonate (don't generalise this to radon though, as it would create an ambiguity between radon and radium).
For example, from the word ether, referring to an oxygen-containing compound having the general chemical structure R−O−R′, where R and R′ are organic functional groups and O is an oxygen atom, comes the word thioether, which refers to an analogous compound with the general structure R−S−R′, where S is a sulfur atom covalently ...