Search results
Results from the WOW.Com Content Network
English Victorian majolica jardinière Jardinière is a French word, from the feminine form of " gardener ". In English it means a decorative flower box or "planter", a receptacle (usually a ceramic pot or urn) or a stand upon which, or into which, plants (often in pots) may be placed, usually indoors.
A sandwich accompanied by giardiniera. Italian giardiniera is also called sottaceti (lit. ' under vinegar '), a common term for pickled foods.It is typically eaten as an antipasto or with salads.
La Belle Jardinière, also known as the Madonna and Child with Saint John the Baptist, is a painting started by the Italian High Renaissance artist Raphael, and finished by Ridolfo del Ghirlandaio, that depicts the Madonna, a young Christ, and a young John the Baptist.
English tin-glazed majolica. First shown at the 1851 Exhibition by Minton & Co., Exhibit Number 74. Potteries Museum, Stoke-on-Trent, UK. The notes in this article append tin-glazed to the word meaning 'opaque white tin-glaze, painted in enamels', and coloured glazes to the word meaning 'coloured lead glazes, applied direct to the biscuit'.
Ivanka Trump wore diamond jewelry with a total value of $1.1 million at Donald Trump's inauguration. She wore the jewelry with gowns designed by Oscar de la Renta and Givenchy.
Once a PLU is assigned, retailers in participating countries can use it for consistent labeling — meaning, yes, that same code will be used on a common banana in the U.S., New Zealand, Canada ...
Jack Nicholson Makes Rare TV Appearance at ‘SNL50,’ Introduces Adam Sandler’s Heartfelt Song Honoring the Show’s History
Dubonnet is also widely known by the advertisement slogan of the French graphic designer Cassandre "Dubo, Dubon, Dubonnet" (a play on words roughly meaning "It's nice; it's good; it's Dubonnet"), which still can be found on the walls of houses in France. The brand later became owned by Heaven Hill. [3]