enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    This version is based on a limited 3000 word vocabulary and everyday sentence structure - it is also known as "the Plain English Bible, the International English Bible, and the God Chasers Extreme New Testament" The Story Bible: Modern English 1971 A summary/paraphrase, by Pearl S. Buck Taverner's Bible: Early Modern English 1539

  3. Rosetta Stone - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rosetta_Stone

    The first English translation followed in 1858, the work of three members of the Philomathean Society at the University of Pennsylvania. Whether one of the three texts was the standard version, from which the other two were originally translated, is a question that has remained controversial.

  4. Concordant Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Concordant_Version

    The Concordant Version is an English translation of the Bible compiled by the Concordant Publishing Concern (CPC), which was founded by Adolph Ernst Knoch in 1909. [1] The principal works of the CPC is the Concordant Literal New Testament with Keyword Concordance (CLNT), and the Concordant Version of the Old Testament (CVOT).

  5. Bible translations into English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_English

    The eight English translations of the entire N.T. included (on quarter portions of facing pages) are those of the Bibles in English known as Tyndale's, Great Bible, Geneva Bible, Bishops' Bible, Douay-Rheims (the original Rheims N.T. thereof being included), Great Bible, Authorized "King James", Revised Version, and Revised Standard Version.

  6. Modern English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_English_Bible...

    Bible in Worldwide English [New Testament only] (Annie Cressman) [50] 1969 NLV: New Life Version (Gleason Ledyard) 1986 SEB: Simple English Bible (Dr Stanley Morris) 1980 ERV: Easy-to-Read Version (previously English Version for the Deaf) 1989 NCV: New Century Version: 1991 NIrV: New International Reader's Version: 1998 MSG: The Message (Eugene ...

  7. Rosetta Project - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rosetta_Project

    The Rosetta Project is a global collaboration of language specialists and native speakers working to develop a contemporary version of the historic Rosetta Stone.Run by the Long Now Foundation, the project aims to create a survey and near-permanent archive of 1,500 languages that can enable comparative linguistic research and education and might help recover or revitalize lost languages in the ...

  8. Bible errata - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_errata

    "Sin On Bible", from 1716: Jeremiah 31:34 [25] [26] reads "sin on more" rather than "sin no more". Heading for the "The Parable of the Vineyard" in a copy of the "Vinegar Bible" "Vinegar Bible", from 1717: J. Baskett, Clarendon Press: The chapter heading for Luke 20 reads "The Parable of the Vinegar" instead of "The Parable of the Vineyard ...

  9. Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible

    The King James Version was the most widespread English Bible of all time, but it has largely been superseded by modern translations. [56] Some New Testaments verses found to be later additions to the text are not included in modern English translations , despite appearing in older English translations such as the King James Version.