enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: 1 peter chapter meaning in hebrew book of matthew 3

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Rabbinical translations of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rabbinical_translations_of...

    Shem Tov first page. The Shem Tov Matthew (or Shem Tob's Matthew) consists of a complete text of Gospel of Matthew in the Hebrew language found interspersed among anti-Catholic commentary in the 12th volume of a polemical treatise The Touchstone (c.1380-85) by Shem Tov ben Isaac ben Shaprut (Ibn Shaprut), a Jewish physician living in Aragon, after whom the version is named.

  3. Matthew 3 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_3

    Matthew 3 is the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It is the first chapter dealing with the ministry of Jesus, with events taking place some three decades after the close of the infancy narrative related in the previous two chapters. The focus of this chapter is on the preaching of John the Baptist and the Baptism of ...

  4. First Epistle of Peter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/First_Epistle_of_Peter

    For instance, there are similarities between 1 Peter and Peter's speeches in the Biblical book of Acts, [14] allusions to several historical sayings of Jesus indicative of eyewitness testimony (e.g., compare Luke 12:35 with 1 Peter 1:13, Matthew 5:16 with 1 Peter 2:12, and Matthew 5:10 with 1 Peter 3:14), [15] and early attestation of Peter's ...

  5. Textual variants in the Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Sinaiticus, Matthew 3:7-4:19 Matt 3:10-12 from Papyrus 101. Matthew 3:9. εν εαυτοις (in yourselves) – omitted by it mss syr s Chrysostom. Matthew 3:11. οπισω μου (behind me) – omitted by 𝔓 101 it a,d cop sa mss Cyprian. Matthew 3:11 και πυρι (and fire) – omitted by E S V Ω 2 28 517 579 1424 𝔐 syr pal ...

  6. Gospel of the Ebionites - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_the_Ebionites

    The Gospel of the Ebionites is the conventional name given by scholars [n 1] to an apocryphal gospel extant only as seven brief quotations in a heresiology known as the Panarion, by Epiphanius of Salamis; [n 2] he misidentified it as the "Hebrew" gospel, believing it to be a truncated and modified version of the Gospel of Matthew. [1]

  7. Shem Tob's Hebrew Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shem_Tob's_Hebrew_Gospel_of...

    The main points that are the object of controversy are the following: 1. The oldest version of a gospel in Hebrew language.Hebrew Matthew has been preserved in the book XII or XIII (according to the two recensions of the piece of religious controversy “The Touchstone” of Shem Tob Ibn Shaprut) [4] of the most significant manuscripts which have lasted to our times.

  8. Gospel of Peter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gospel_of_Peter

    Origen mentions [14] "the Gospel according to Peter, as it is called", together with "the Book of James" (believed by scholars to be the apocryphal Gospel of James), in support of the doctrine of the perpetual virginity of Mary. However, it is not clear that he was referring to what is known modernly as the Gospel of Peter because the extant ...

  9. Matthew 3:11 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_3:11

    Matthew 3:11 is the eleventh verse of the third chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. The verse occurs in the section relating the preachings of John the Baptist . In this verse he predicts that he will be followed by someone much greater than himself.

  1. Ad

    related to: 1 peter chapter meaning in hebrew book of matthew 3